1.8.14
16.2.14
8.2.14
1.8.13
21.4.13
16.4.13
i wish you could swim like the dolphins like dolphins can swim though nothing will keep us together we can beat them for ever and ever oh we can be heroes like emily dickinson
Degusto un licor nunca destilado
en cálices tallados en perlas.
¡Ni todas la cubas del Rin
rinden un alcohol semejante!
Borracha de aire
y corrupta de rocío
me tambaleo por interminables días de verano
desde posadas de líquido azul.
Cuando los posaderos echen a la abeja ebria
de la puerta de la digital
cuando las mariposas renuncien a sus néctares
¡yo beberé aún más!
hasta que los serafines agiten sus sombreros nevados
y los santos corran a las ventanas
para ver a la pequeña bebedora
apoyada contra el sol.
9.4.13
felices 102 años, padre relapso
hace 102 años nació en una casa de rasinari.
yo publico en facebook esta breve crónica de mi última visita a su buhardilla, 21 rue odéon. fui con mi chica. ¿cioran ha muerto y mi chica tb? ni lo uno ni lo otro: si se quiere ser feliz no se debe hurgar en la memoria. porque la vida es etérea y fúnebre como el suicidio de una mariposa.
yo publico en facebook esta breve crónica de mi última visita a su buhardilla, 21 rue odéon. fui con mi chica. ¿cioran ha muerto y mi chica tb? ni lo uno ni lo otro: si se quiere ser feliz no se debe hurgar en la memoria. porque la vida es etérea y fúnebre como el suicidio de una mariposa.
29.3.13
Eva & john - Yo quiero ser como César Gutiérrez
yo quiero ser césar gutiérrez
los sujetos en concierto:
yo quiero ser como césar Gutiérrez y ver el
pavimento partirse en dos quiero salir con cuarenta mujeres en menos de un mes
como manda dios YO QUIERO SER CÉSAR GUTIÉRREZ YO QUIERO SER CÉSAR GUTIÉRREZ yo quiero ser el poeta maldito salir todas las noches de tempestad tener carne
honorario en Juanito y ser el macho alfa de la ciudad yo quiero ser césar
gutiérrez yo quiero ser césar gutiérrez yo quiero ser como césar Gutiérrez llevar
siempre una bomba en el pantalón oh cyberpunk! quiero ser como eres tener el
mismo walkman desde el 82 YO QUIERO SER CÉSAR GUTIÉRREZ YO QUIERO SER CÉSAR GUTIÉRREZ
12.2.13
la chanson de césar
GABRIEL GARGUREVICH - SOPHIE CANAL
J’errais dans la rue/ Très
tard Je m’oubliais/ Mais ca va J’avais
un corps plein de cœurs Un message avec moi Mais c’est tard Trop tard
Très tard J’avais beaucoup vu/ Couru Comme au cinema Sans voix Je suis l’étoile fatale Qui arrive chez toi Un fracas Tracas C’est comme ca C’est moi (guitare wawa-teclado) J’entrai dans le vent/ Trop tôt Je naviguai C’est pas ca Je fais l’avion ambition Equipage sans loi Mais c’est con C’est trop con Si bon J’ai beaucoup vole Assez Comme un bombardier c’est raté je suis la balle rafale qui fait rire tes cris le joker rocker c’est omme ca c’est moi Je suis le mort qui te tire de ton lit (x5) Te ravis Deambulaba por las calles/ Muy tarde Me olvidaba de mi mismo/ Pero todo bien Llevaba un cuerpo lleno de corazones Un mensaje conmigo Pero es tarde Demasiado tarde Muy tarde Había visto mucho Corrido Como en el cine Mudo Soy la estrella fatal Que llega a tu casa Un fracaso Un problema Así es Así soy yo Entraba en el aire Demasiado temprano Navegaba No va Hago el avión Ambición Tripulación sin ley Que tonto Demasiado tonto Tan rico He volado mucho Demasiado Como un 80M84RD3R0 He estrellado Soy la bala rífala Que hace reír tus gritos El joker Rockero Así es Así soy yo Soy el muerto que te saca de tu cama (X5) Tu encanto
Très tard J’avais beaucoup vu/ Couru Comme au cinema Sans voix Je suis l’étoile fatale Qui arrive chez toi Un fracas Tracas C’est comme ca C’est moi (guitare wawa-teclado) J’entrai dans le vent/ Trop tôt Je naviguai C’est pas ca Je fais l’avion ambition Equipage sans loi Mais c’est con C’est trop con Si bon J’ai beaucoup vole Assez Comme un bombardier c’est raté je suis la balle rafale qui fait rire tes cris le joker rocker c’est omme ca c’est moi Je suis le mort qui te tire de ton lit (x5) Te ravis Deambulaba por las calles/ Muy tarde Me olvidaba de mi mismo/ Pero todo bien Llevaba un cuerpo lleno de corazones Un mensaje conmigo Pero es tarde Demasiado tarde Muy tarde Había visto mucho Corrido Como en el cine Mudo Soy la estrella fatal Que llega a tu casa Un fracaso Un problema Así es Así soy yo Entraba en el aire Demasiado temprano Navegaba No va Hago el avión Ambición Tripulación sin ley Que tonto Demasiado tonto Tan rico He volado mucho Demasiado Como un 80M84RD3R0 He estrellado Soy la bala rífala Que hace reír tus gritos El joker Rockero Así es Así soy yo Soy el muerto que te saca de tu cama (X5) Tu encanto
8.1.13
happy birthday DelgadoDukeBlanco
este niño ya ha estado antes en la tierra, dijo la partera, sosteniendo al pequeño David (que emitía su primer Low): 66 años después Él ha permeado tanto y ha cambiado más vidas que nadie (la mía, p.ej.)
hoy es tu cumple y bebe nuclear te canta, The Duke
29.9.12
La caída del equilibrista (II edición)
- había cambiado buenos aires por lima (grave delito)
- encerrado en mi habitación con baño propio (schell 345) fumaba scan acariciando la colt que (en gesto ràpido) robè a mi padre (en arequipa)
- oscare tramontana me marcaba la tarjeta en el otrora respirable decano de la prensa perguana porque yo tenía insomnio a causa, entre otras cosas, de una bella chica sansei (a quien asesinarìa y cortarìa en pedazos, la maleta sigue sin aparecer)
- (con paciencia de entomólogo) pergeñaba modelaba esculpìa trozaba encendìa unas hojas que tardaron 7 años en arder (como cuando aprietas el interruptor y se enciende todo el edificio)
- le paguè 700 dolares al plomo cebriàn (editor de los plumíferos avant gardè de la época) y el 8 de diciembre de 1997 (mientras 800 invitados del embajador ponja en quechueslovaquia permanecían firmes y apestosos) (y el asesino de lennon tambièn) presentè en zoociedad mi primer libro
- rocìo silva santisteban, doris bayly y oscar (acompañado de su señor padre, el impoluto general e.p. tramontana, indemne y puro ante ese monstruo perguano llamado fujisinos) me hicieron el honor esa increíble noche en el sector infierno de la divina comedia, ese bello y efìmero pub de cantuarias 458 (tremenda juerga que comprometió la estabilidad laboral de jorge arboleda (editor de somos) y terminò en las granjas de villa, atelier del pintor pancho vilchez (prisionero del deseo)
- 15 años después, ese pequeño libro es traducido al inglès por marta y nick y será editado algún dìa en ny (porque dios no existe)
- 15 años después (en un gesto audaz que jamàs le perdonarè a oscar ramirez) la segunda edición de este pequeño libro ve la luz en la única ciudad peruana que amo: truXXXillo
- el libro està dedicado a marcy y julio cèsar (que son el origen) y a angelita (la chica sansei)
- y por eso hoy sábado escribo en una triste cabina de internet barrankina (sin chica que me cuide porque acabo de matarla, again)
1.6.12
J053F1N4- El Libro [en: Hueso Húmero N° 59 – junio 2012]
Escrito bajo el sol de plomo que cae sobre Yanahuara, el mar de piedras de Huanchaco, las olas transparentes de Varadero, los mil canales de Panamá y los infinitos barrancos de Barranco, “J” es un poemario que permanecería absolutamente inédito si no fuese por la intervención de Abelardo Oquendo, Mirko Lauer y Mario Montalbetti: decidieron publicarlo apenas su autor alcanzó el punto final. Estos son / aquí están el puñado de versos dedicados a Josefinita, niña bebé que señala a las estrellas.
para seguir leyendo haga click en la imagen de abajo
25.5.12
COMMENTAIRES, EXEGESES,
ETUDES, PRESSE:
►(Parmi les oeuvres de Jonathan Safran Fe, Don DeLillo, David Foster Wallace), extraordinairement, le meilleur roman sur la tragédie des Tours Jumelles est 80M84RD3R0, performance, spectacle et prouesse formelle…l’auteur a converti les ruines en un atelier d’écriture, un pèlerinage littéraire qu’il a continué à transformer sur internet, à travers le vidéo-art, la lecture high-tech et finalement, en un acte de foi littéraire qui est seulement parallèle à celui de Joyce dans Work in Progress, à celui de Julian Rios dans Larva et au roman dévoilé sous ceux de Pérec. Roman-flux, histoire-diagramme, livre-WiFi (Julio Ortega, Boomerang, Madrid 11.09.11).►La maîtrise de Gutiérrez est si splendide, son art si propre et précis que vous ne pouvez ignorer le fait que l’homme soit D.J. et poète (James McGirk, Literary Magazine Club, New York 2.11.10).
►Petit-fils “mutant” de Borges (Jorge Carrión, La Vanguardia, Barcelona 18.03.09).
►Tout un cosmos de formes littéraire nouvelles composées d’ “écran-pages”: livres construits comme 80M84RD3R0 (Vicente Luis Mora, El Lectoespectador, Seix Barral, 2012).
►Un prodige verbal et typographique (Ricardo Gonzales Vigil, El Comercio, 05.10.08).
►Bombardier est sans doute le grand roman péruvien d’avant-garde (Abelardo Oquendo, La República, Lima 04.02.08).
►Je comparerais le livre et l’auteur à James Joyce en 1918 et à William Burroughs en 1959. Un livre culte (Mirko Lauer, Hueso Húmero, 25.04.08).
►C’est le roman le plus important de la littérature péruvienne du nouveau siècle (Enrique Congrains Martins, Lima 28.05.08).
►Bombardier est sans aucun doute l’expérience narrative avant-gardiste la plus ambitieuse des cinquantes dernières années (Enrique Sánchez Hernani, El Comercio, Lima 23.03.08).
►Le brillant auteur de 80M84RD3R0, l’une des oeuvres les plus rénovatrices du panorama narratif latinoaméricain et apparentée au roman PVD pour son ambition, originalité et risque (Juan Francisco Ferré, La vuelta al mundo, Providence 22.04.10).
►Un des 5 livres les plus importants d’Amérique Latine (Julio Ortega, Boomerang, Madrid 11.12.09).
►C’est une oeuvre marquante, un succès, une succession de balles proprement tirées là où elles font le plus mal, donc là où elles s’oublient le moins (Mónica Belevan).
►Un monde qui opère la cohésion, un torrent d’érudition et de sensations (Fernando Ampuero, présentation de 80M84RD3R0, 25.04.008).
►Le succès littéraire de l’année (El Comercio, Lima 28.12.08).
►La publication littéralement la plus explosive de 2008 (Caretas, 23.12.08).
►Le livre le plus novateur de l’année (La República, Lima 01.01.09).
10.3.12
la guerre est à l'homme un état naturel [napoléon]
Conference
Representations of war in the contemporary
noveL
Université du Havre
(Trad.
simultánea al francés, 07.06.12).
présentation du roman
80M84RD13r
Anouk
Guiné - Alonso Ruiz Rosas
Maison de l'Amérique Latine
París, 27.06.12.
Conference
“Exploration of global violence in the
novel 80M84RD3R0
9th International Conference Crossroads in Cultural Studies will
be held in Paris
from July 2nd to 6th, 2012 -
hosted by
UNESCO
Sorbonne Nouvelle University
Sorbonne Nouvelle University
París, 03.07.12.
IN CONTINUUM
Traducción de la novela en paralelo
al francés
(Anouk Guiné)
(Anouk Guiné)
AL inglés
(anouk guiné, Mónica Belevan & Heather Claire)
&
(anouk guiné, Mónica Belevan & Heather Claire)
&
Performance
actor
Christian Deudon
80M84RD13R
Suscribirse a:
Entradas (Atom)