jueves, noviembre 12, 2009
3N>>>>>>>>>>>>C1UD4DP4L1D4
sábado, noviembre 07, 2009
viernes, octubre 09, 2009
la caída del equilibrista

click sobre cualkier imagen para para flotar sobre lacaídadelequilibrista (elsant00ficio, 1997) 
funambulista francés philippe petit en
viernes, septiembre 11, 2009
M 3 M 0 R I 4 L - 11S
enemigosíntimos:canal2:lima11s09
80m84rd3r06roundZeroXdiegofernandez-stoll(presentación80m84rd3r0TorreTagle)
VIVO EN LA ZONA CERO
¿Qué ha cambiado en Ground Zero del 11S 2001 al 11S 2008? Aparentemente mucho: la actual selva de tractores, grúas e imbricados túneles subterráneos han reemplazado a esa mezcla de polvo blanco, vidrios triturados y células con ADN indescifrable del 2001. Pero no: el dolor sigue cavando espacios. El autor de este artículo acampó aquí para escribir la novela 80M84RD3R0 y esta es, a siete años de la tragedia, su mirada en vivo y en muerto desde el lugar de los deshechos.
ESCRIBE: César Gutiérrez - desde NY - especial para la revista Cosas
11S.- “Allá vamos, Allah”, dijo Mohamed Al-Amir Awad Al-Sajjid Atta subiendo las escalinatas del imponente Boeing. Asalta la cabina y fija coordenadas: 40° 42′ 46.8″ N / 74° 0′ 48.6″ O. En esas coordenadas la vida es pacífica, monolítica, aérea y de cromo. Pero Atta es uno de los cuatro pilotos del Apocalipsis que van a reactivar la palabra Ground Zero creada por Truman y Oppenheimer después quemar Hiroshima y Nagasaki con su bomba. Curiosamente, ese holocausto coronó con éxito el “Proyecto Manhattan”. Curiosamente, los islamistas convirtieron ese cuadrilátero de Manhattan llamado WTC en Ground Zero; esto es: un rectángulo de catástrofes condensadas, 2.749 funerales simultáneos sin cuerpo presente y féretro ausente. La muerte se instala. Y la Zona Cero se abre como una rosa ensangrentada.
10: Si vas caminando por Church hasta la confluencia de Fulton y Vesey encontrarás un faro. No da luz artificial pero ilumina. La histórica Capilla de San Pablo sobrevivió al gran incendio de 1776, hospedó a Washington en Inauguration Day y fue el refugio de bomberos, rescatistas y heridos cuando el 2001 llegaron los misiles tripulados. St. Paul’s Chapel es el gran faro de esperanza de la ciudad. Antes, en la verja había una montaña de fotos, notas, recuerdos y rosas. Ahora no hay nada. Pero el faro sigue.
9: El nuevo complejo del WTC no será inaugurado a una década de los luctuosos sucesos sino el 2012. Lo dice ese enorme doble-cartel instalado al pie del cubo de vidrio de Barclay Street. Claro, antes de aprobar la propuesta de Libeskind habían otras 400. Al final, la Torre de la Libertad (1776 pies, 542 metros) perfilará el nuevo skyline con tres rascacielos escolta. Pero para el 2012 se calcula el fin del mundo.
8: (Leer este fragmento haciendo click). Las últimas veinte de las 78 plantas de la Torre 2 de Foster (388 metros) deberán cortarse en un ángulo que refleje la luz solar sobre las piscinas reflectantes ancladas donde estaban las Gemelas. La Torre 3 de Rogers tendrá 71 plantas cuyos primeros pisos formarán un podium para 54 pisos de oficinas. La Torre 4 de Maki será minimalista y catalizador urbano. Pero el concreto de Liberty Tower será emotivo, el concreto pivotará sobre una gran plaza sostenida sobre los pilares del viejo WTC a cuyas tripas se llegará descendiendo sucesivas escaleras hasta desembocar en tres Zonitas Cero: Museo de la Tragedia, Parque de los Héroes y Cuña de Luz, punto muerto donde cada 11S confluirá la aguja del sol entre las 8:46 y las 10.28 porque a esas horas el polvo rojo cubrió el Bajo Manhattan y los viejos sistemas de control del Imperio temblaron y la humanidad toda tembló con su lengua de angustia.
7: Estamos a 11 días del 11S del 2008 y una fila de turistas hace cola en Tribute WTC, 120 de Liberty Street, que la Asociación de Familias del 11S abrió el 18S del 2006. Caminas por tres campos temáticos: la pérdida, la sobrevivencia y el heroísmo. Aquí se edificará el museo Reflejo de la Ausencia: una cascada de agua baja desde las piscinas, en el borde están los nombres de las víctimas y en las paredes sus restos sin identificar. 1,200 ADNs almacenados en cajitas de 2 milímetros seriados para viajar a través de la curva del tiempo en féretros de éter y vacío.
6: Motores que llegan hasta la boca del metro Path o del “E” Chambers-WTC: grúas de brazos largos y estriados trabajan sobre bloques de cemento crudo. El Punto Cero actual es una selva de montacargas Crane que van mordiendo el aire, tu aire. Al costado, dos enormes brazos mecánicos Lomma disparan sus aceros hacia el firmamento azul: el edificio más alto del planeta, ese que tiene que verse desde la Luna --Liberty Tower-- crece, se edifica, trepa por oxígeno. Afuera, los insolentes camiones Mack interrumpen el esforzado trabajo de los turistas japoneses hambrientos de flash. Y adentro, tras la alambrada, ingenieros y arquitectos (¿o serán especialistas en fluidos alternos?) operan la temible disposición del futuro.
5: Gate 1A --acceso principal a la base de los huesos astillados del finado WTC-- es una postal de la era post-nuclear: bolsos, mochilas y contenedores se revisan con láser; prohibido traspasar o te disparo, carnet ID del obrero en el lugar más visible, sobre el pecho (un blanco perfecto). Casco y vestimenta de seguridad reflective, lentes, heridas protegidas y toda la seguridad suplementaria de acuerdo a cada (radio) actividad. Una emergencia y viene la policía de Port Autority. Las llantitas delanteras de un Boeing 747 al costado de un semáforo en rojo completan la furiosa instalación.
4: Claro, el Museo de Fuego (Spring 278, Soho) es una estación de bomberos fundada en 1904 y tiene la exhibición más completa del 11S. Pero la estación de Bomberos de Liberty Street es una verdadera Chapel. Esos vehículos rojiblancos atravesados por franjas naranjas fueron los primeros en llegar y los últimos en salir (algunos no). Gente heroica e incomprendida, tiene que seguir soportando las tragedias. La última fue el atentado perpetrado por Oliver Stone, ¿recuerdan?
3: Caminar por la Zona Cero: desvíos de vereda y calles cerradas. Los road closed y los personal only y los do not enter y los side walk closed se multiplican. Y desde la cima del Empire, desde los edificios renacidos o desde las calles heridas, los turistas están disparando. Disparan desde los helicópteros y también disparan desde el Hudson: la compañía de barcos Circle Line ofrece una vista limitada de fracciones de tragedia, Campari de cortesía. Pero tampoco tienes que estar allí porque el ojo de Orwell te facilita las cosas desde casa, te muestra el progreso hacia el aire en tiempo real.
2: Conexiones de ferry hacia las islas Liberty y Ellis, boulevares revitalizando West Street, tejiendo las nuevas calles, los centros de transferencia subterránea, los espacios abiertos hacia una abrumadora oferta cultural cuya punta del iceberg es el Festival de Cine de Tribeca. NY es la capital mundial del arte y la cultura, la capital más joven del planeta. Esta ciudad es un canto.
1: New York, New York / a helluva town / the Bronx is up / but the Battery's down / the people ride / in a hole in the groun!. / New York, New York / it's a helluva town!
0: Poleas de azúcar y acero puro que mantienen a flote esta máquina de 8 millones de habitantes y 777 Km2. Y más explosiones de luz y color. Cemento y acero. Ébano y marfil: cristal.
.
lunes, septiembre 07, 2009
miércoles, septiembre 02, 2009
domingo, agosto 23, 2009
LimaGris - cobertura FIL 2009
¡Estamos en el Aire!
Julio Ortega inició la presentación haciendo una reseña literaria sobre el tema del 11 de septiembre para luego consolidar el libro, ahora era el turno de Gustavo Gorriti que empezó con un “léanlo” invitándonos a sumergirnos en uno de los libros más extraordinarios de la actualidad. Un video musical con toda la sicodelia electrónica acompañó la presentación para luego finalizar con los agradecimientos enumerados de César Gutiérrez al estilo moisés, del 10 al 0. Los flashes de las cámaras eran disparados e, inesperadamente, Julio Ortega levantó el brazo de César Gutiérrez, coronándolo como el campeón de la noche..
martes, agosto 18, 2009
lunes, agosto 17, 2009
Literaturas.com (españa)
S U M A R I O
Fuente: http://www.literaturas.com/
César Guitiérrez bombardeó Literaturas.com en abril de 2008.
Publicado por Ignacio Fernandez
domingo, agosto 09, 2009
Strikes again - Domingo - La República
domingo, agosto 02, 2009
GustavoGorriti+JulioOrtega::3574M053N3141R3::FIL 09
OR7E6A
(estamos trabajando para colgar su speech)
6USTavO
G0RRI71
CZ6U7
IÈRR3Z
11
VUELA: vuela más arriba vuela más rápido más alto demasiado alto para ver los muertos los hombres son impulsos de energía los hombres se convierten en gas demasiado alto para ver los muertos himno aéreo himno aéreo himno aéreo (loop: aviador dro).
10
PRIMERO arrastrarse no por la pista de despegue sino por los adoquines del centro de ciudad pálida succionando a pico la licantropía la observación de objetos voladores no identificados la identificación de nuevos planetas en la corteza cerebral vamos al mimeógrafo publicamos eran los años 80 y si alguna tarde de aquellas se vio de pronto iluminada por la presencia del amor fue bien rápido: dos aviones se cruzan en el aire estamos en el aire sangre-pólvora y locura encendiendo el gran motor el vértigo tentador de la aventura la aventura es el tiempo que ya no es oro sino auténtica riqueza el tiempo que no se pierde el tiempo que no pasa el tiempo que no es tiempo sino eternidad suspensión del cómputo la aventura es la única opción para vivir en el mundo de los valores mezcla de horror y de ganas donde el horror redobla las ganas
9
DESPEGAN las plaquettes y se estrellan los fanzines antes de escribir diez años en el ágrafo de nubegris un diario que te liquida y vuelas y escribes un año dos años tres años cuatro años en un hotel de triplay de bowery metro bleecker street levitando sobre galaxias que tuercen el camino de los astros porque ese es el verdadero cañón del hombre bajo las estrellas en fragmentación complejidad inestabilidad y pluralidad metaficcionada en discurso científico o teoría del caos o semiótica post-estructural o novela pop o cyberpunk sobre cielos que se rajan a causa de mil soles manchados por los largos coágulos violetas del fósforo (y de mi pluma)
8
VOLVER a lima en 2005 y ocultar el velado el perdedor el derrotado manuscrito que está en un garage de barranco de donde saldrá percutado de alas gracias al doctor abelardo oquendo y luego será colocado en la pista por fernando ampuero mirko lauer mario montalbetti y ricardo wiesse
7
ENTONCES empiezo a girar como una bala en el tambor de un revólver que juega a la ruleta rusa y como un avión fuera de control con el octanaje exacto y los porongos llenos en el endecasílabo que la tierra trasciende a polvo humano declamo: mi corazón qué tal imbécil mi corazón crece y crece como un tumor de terciopelo.
6
DE terciopelo visto el canto a mi tripulación: te saludo mónica belevan gracias por el imperio de tu mirada y la filigrana en tu pluma gracias mónica villalobos que viviste con este libro hasta quemarte con este libro gracias susana bouroncle que pintaste este libro y ahora pintas a su autor que se ha tatuado tu nombre con un clavo. gracias oscare tramontana que haces volar este libro desde el imperio de tu sabiduría. y aunque jamás te he visto gracias josé emanuel por estar completamente chiflado y empezar a grabar una canción punk que dice “yo quiero ser como césar gutiérrez ver el pavimento partirse en dos / quiero tener cuarenta mujeres / en menos de un mes como manda dios” (inserción de la canción) y perdonen que no los nombre uno a uno: gracias a toda mi caravana de amigos que ha venido esta noche y que se presenta larga y ojo que recién empieza. bienaventurados los católicos borrachos porque verán a dios dos veces.
5
GRACIAS a david abanto rubén silva y omar vite y en ellos a mi casa editorial que tuvo el coraje de volver a romper la norma y regalarnos esta ceremonia impecable y este segundo libro –espero– implacable.
4
GRACIAS a mi familia presente y a mis padres ausentes y omnipresentes viviendo al filo de la santidad gracias por entender que no se gana mucho dinero con la poesía pero en cambio se adquiere dignidad permiso para ser excéntrico escribir cartas de amor y suicidarse
3
DIOS era el muerto en mis fiestas pero dios es una máquina en estas fiestas en estas fiestas de mi sangre dios es una máquina bajo el pulso frío de alejando castillo en la metralla visual dios son estas texturas como cuásares en expansión desde las manos de tito domínguez un acróbata en ignición constante gracias hermanos electricistas por venir desde trujillo a bordo del bombardero solar ese cuerpo eléctrico y celeste pop punk new wave acid emo house indie jungle dance noise singer trance.
2
ESTA noche rindo homenaje al escritor y periodista gustavo gorriti por aceptar presentar un libro con la impresionante profundidad pictórico-literario-histórica que nos ha iluminado esta noche gracias por presentar un libro que pretende inútilmente parecerse a alguna de sus elaboraciones periodístico-geopolíticas de gran calado a uno de sus ensambles discursivos cubiertos por líneas profundas que convergen en las colinas del grupo de ídem donde gorriti clavó la fuerza de la verdad y cavó un gran hito de peruanidad ese que nos obligará a recordar nuestro pasado más corrupto pérfido y sangriento para que jamás vuelva a habitar entre nosotros gracias por su coraje a prueba de balas por ser ese incombustible símbolo internacional de la lucha por la libertad de prensa querido señor gorriti
1
ESTA noche rindo homenaje al doctor julio ortega acaso el intelectual más importante de latinoamérica a la hora de pensar y construir comunidades literarias fundadas en el libre flujo de las poéticas como se dijo in extenso el año pasado durante el homenaje que esta misma cámara le rindiera en ortega la crítica y el pensamiento se hacen líquidos y es que ortega es todo vértigo: universidades libros congresos editoriales artículos bares hoteles museos foros ferias… no hay espacio que le sea ajeno ni reflexión que no le sea trasnacional. ¿crítico? ¿ensayista? ¿novelista? ¿cuentista? ¿antologador? ¿dramaturgo? ¿poeta? todo eso y mucho más: un alarife que transforma la lengua en el don más sublime de los hombres gracias por sus palabras (ante cuya contundencia compruebo una vez más que si he de aceptarme escritor lo seré por ciencia infusa)
0 FINAL
AQUÍ empecé a escribir aquí estoy aquí me dejaron y aquí me quedaré sentado al borde de una escalera de once peldaños once es la escalera del planeta infierno soy el hombre que cae de las torres como altazor o como el equilibrista sin red sobre un portaaviones amarrado al brazo más nervioso del hudson y me quedo entonando una triste copla en su honor cubriendo una novela con simuladores de vuelo escribiendo con detonadores de cobre escribiendo bajo la luz afgana del televisor escribiendo sobre delgadas membranas de plasma mirando la cruz de metal en el centro exacto de la zona cero bajando desde williambsburg a bowery y entrando a mi hostel con todos mis gemidos de placer y de frío golpeando los metales en el centro exacto de cbgb’s golpeando el teclado como martillo sobre cráneo clavo viviendo como una bala sin orificio de salida mirando el skyline intacto antes de entregar la cabeza a dos naves de metal cargadas de keroseno escribiendo con fragmentos de noche entre las manos buscando el viejo rastro de los días mejores mirando el baile de las ambulancias encapsulado entre fuselajes en días que se caen como aviones que nunca se terminan de desintegrar y en noches que se levantan como meteoritos que nunca terminan de pasar en tardes que arden con sus ojos azules en tardes que renacen entre estelas de plata y mueren con afilados dientes blancos en mi cuello jugando como un dios pequeño quemando calendarios ahogándome en mares de ginebra helada sin aterrizar en la luna de tus ojos mirando cómo el empire se tiñe de esmeralda rosa verde y rojo en la boca norte de bowery mirando su piel fría y pálida pero hermosa mirando la parte blanca del fuego mirando un transparente vaso de vidrio viajando a través de infinitas redes minerales e infinitas zonas ceros desarrollándome como un detonador de cobre refugiado tras un beso químico acercándome a la realidad como un lago dormido como un cuadro quemado como un amor de necesidad mortal siguiendo tu rastro en medio de paisajes de humo hundiéndome en el golpe seco de una noche larga porque es demasiado alto para ver los muertos los hombres se convierten en impulsos de energía demasiado alto para ver los muertos porque estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire>loop>estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire estamos en el aire aire aire aire aire aire aire aire...
lunes, julio 06, 2009
:::::::::::: 80M84RD30 L1M4 :::::::::::
8 0 M 8 4 R D 3 R 0 2
juli00rtega
gustav0g0rriti
presentan:
:3574M05:3N:31:41R3:
de.construcciónelectrónica:
j 4 r d í n s 0 l a r
FeriaInternacional
DeLibroDeLima
v é r t i c e d e l m u s e o d e l a n a c i ó n
sábado 1º de agosto . 8:30 pm
.
jueves, junio 25, 2009
NEW YORK translation: REVIEW
IN MONTPARNASSE cemetery, at six in the evening, Rachel goes up to the tomb of Cesitar Vallejo and spreads her knees.
THREE LEAVES OF A LILY fall from the sky and a late drop of semen wearily descends along her groin. I’m completely exhausted and completely exhausted I try to decipher love’s traps in the sky: from that love of light music nothing saves us, nothing more remains. A plane appears in the sky.
I SLIDE MY HAND INSIDE HER JEANS and I feel the cold sweat between her thighs. A white line has formed in the sky, I watch. That sweat smelling of the crypt will take a long time to dry, I think.
—I want to be a fresh mouth, calm water, only rhythm sometimes, I say.
TWO PLANES cross in the air.
WE ARE in the air.
[Two years later (11S 2001)]:
SOMEONE, SOMEWHERE on the planet, is sending a line of planes against the orange sky, which is sometimes red, streaked with yellow, striated with scarlet, almost ruby.
SOMEONE PREPARES TO DISFIGURE the geometry of the globe, someone wants to erase the coordinates, someone wants, someone seeks, someone plans.
SOMEONE PREPARES TO PRESS the delete key insistently and then the reset button and then everyone will be running away from the line of planes and the four pilots of the Apocalypse: the gathering dust presides over life’s events, we run toward the dust as if it were our only destiny beneath the attentive gaze of the stars.
—I believe they’re bombing New York.
César Gutiérrez Rivas (Arequipa, 1966) is the author of the poetry collection La caída del equilibrista (1997; The Fall of the Tightrope Walker). He has written for journals in Buenos Aires, Madrid, and Lima. Between 2003-05 he camped at Ground Zero to write the novel 80M84RD3R0 (2008-09).
.
Translated by Jason Weiss
jueves, junio 18, 2009
31V1D3031V1D3031V1D3031V1D3031
lunes, junio 08, 2009
viernes, mayo 29, 2009
80M84RD3R0 : EL PRELUDI0

El libro de César Gutiérrez, 80M84RD30, llegó a mis manos como un verdadero misil teledirigido en el espacio-tiempo de la cuarta Feria del Libro de Trujillo(30/01/09). El libro o, para ser más exacto, el artefacto explosivo, lo recibí de manos del propio ''bombardero'', un ser humano, demasiado humano, que parecia caminar llevando sobre su hombro el caos en estado puro y cierta dosis, acaso potencialmente suicida, de rebeldia contenida a punto de estallar. Estalló en Trujillo! Booooom.
En fin, Césitar tenía el aire de ser un buen pata, vivía una liveratura y en liberatura. Yo me entiendo.
Debo decir, con cierto orgullo bélico-literario, que soy uno de los lectores que tiene la versión completa del libro, es decir, el artefacto esamblado con todas sus partes( pesa más de kilo y 1/2, color negro, altamente radiactivo, etc.).
He leido el libro en tres madrugadas de insomnio. Para ser honesto, el artefacto me ha bombardeado como si estaria viviendo esa noche en Irak, que mas parecia día de tantas bombas cayendo juntas. Bu$h II hijo de puta y Bu$h I también.
Hay más.
Leer el libro es entrar en una batalla con un verdadero espíritu espartano. Es tener el valor de enfrentarse al caos en estado puro, es ver cadáveres tirados por el pavimento del mundo moderno sin inmutarse, es observar seres desangrandose para la televisión y sentir el latido de la muerte en vivo y en directo.
Yo no recomendaria, de ningún modo, este artefacto a un lector común y corriente, de esos que quieren todo bien papeado, que toman agua para digerir bien o que gustan de las estructuras obsoletas y futiles. No. Este libro no es para cualquiera. Pocos son capaces, aún, de comerse bombas.
La forma como ha sido engendrado el artefacto en toda su complexión no es, como piensan algunas cabezas planas, un gusto gratuito o el capricho del escritor. Nada de eso. Césitar ha puesto su espejo singular al rostro del mundo comtemporaneo. La imagen, sin duda, no es mas que el fiel reflejo de nuestra época. Esa imagen que algunos quieren ignorar y otros simplemente no lo ven porque viven ciegos de nacimiento en un mundo Matrix o, peor, son víctimas de los designios del nuevo big brother: el mundo moderno.
Hay mucho que desmenusar de este artefacto que, estoy seguro, sobrevivirá para recordarnos la miseria de nuestra época google y de la épocas Hiroshima, post-Hiroshima, Bu$h I y Bu$h II. Yo, en estas líneas, solamente hice un ligero, muy ligero, vistazo al artefacto explosivo. Eso no es todo. Hay más...
Césitar, sin duda, metió la cabeza en una nueva galaxia del cual salió con graves quemaduras, pero es un guerrero espartano que cree en el precepto: regresa muerto o con la victoria. Asi quema el sol, asi quema la buena literatura, desgraciadamente aún hay muchos ciegos. No importa. Ya estamos advertidos. Hay cosas en el aire y los bombarderos empiezan a calentar sus turbinas para el despegue.
CÉSAR GUTIÉRREZ Y LOS ELOHIM: (...) Años después, viviendo en Trujillo y después de haber terminado de estudiar una carrera científica, matemáticas, me encontré con el libro de César Gutiérrez(más detalles en http://80m84rd3r0.blogspot.com/) que me recordó con mucho humor, con el humor característico de Césitar Gutiérrez, a los Elohims. Además el humor de César Gutiérrez es bien bacán(espero que se me entienda que con eso quiero decir que es chévere) y creo que a los Elohims les gustaría. El 'bombardero' recrea un divertídisima entrevista entre un elohim y un tal Larry King Jr. Aquí una muestra:
LK.-¿La glonación plantea cuestiones éticas?
E: Sí. Los Elohim sólo nos permitimos hacer una copia por individuo. Nunca más de uno, excepto que se trate de Hunter Thompson, Emile Cioran, Zinedine Zidane o Morzart, en cuyo caso nos ponemos a trabajar en serie. Jamás clonariamos criminales, tipo Bush I o Bush II. O Mengele clonando a Hitler, como en la película The Boys From Brazil. Solo piense en las potencialidades que se abren si clonamos a una persona con la mente de Eisntein, David Bowie o T.S. Eliot, esa persona tendrá otra vida más para desarrollar sus estudios científicos o culturales. Será una gran aporte a la ciencia y el arte.
LK.-Antes de ser asesinado por la camorra, el Papa Ratzingern dijo que ustedes, los raelianos, lo que en realidad les gusta es el sexo indiscriminado y el dinero.
E: No nos gusta, ¡nos encanta! ¿A quién no? Amamos el dinero y el sexo en todas sus variantes, incluyendo gang bangs, fistings, bukakes, bondages, lluvias doradas y hasta negras. Sólo que lo hacemos con gozo y precaución y sin esconder a nuestros monaguillos (risas).
Así, entonces, el libro de César Gutiérrez me recordó, en parte, mis años de joven y ávido lector (todavía lo soy, sólo que peor). Es ese asunto que una cosa conduce a la otra. No sé si César Gutiérrez es Raeliano o no, pero creo sin duda alguna que leyó el libro de Rael y se quedó asombrado y su mente, y su percepción, del mundo ya no fue la misma. Me he divertido con el humor de Cesitar, es la parte del libro que da un alegre respiro al caos, pues su libro refleja el caos de la época hasta en la forma de escribir. Como fanático moderado de David Bowie, estoy completamente de acuerdo, con César Gutiérrez, en la clonación Bowie. Aunque estoy completamente en desacuerdo con la clonación de Alan Garcia, espero que César también. No clonariamos a un loco, o peor aún, a la abuelita de Jack, el destripador, y el muñeco Chucky, Mercedes Cabanillas de Custer. Aunque deduzco, además, que Cesár es fánatico total, y completo al 150 por ciento, del gran Bowie, hasta el punto de agregar, mismo Joyce, un pentagrama musical de la canción de Bowie, Heroes, en su libro-artefacto.
jueves, mayo 14, 2009
jueves, abril 30, 2009
miércoles, marzo 18, 2009
culturaLAVANGUARDIAb a r c e l o n a

puntero+imagen+click=amplíaCuatro megalópolis, cuatro nietos 'mutantes' de Borges
Desde la segunda línea de tu novela invocas a César Vallejo. ¿El gran poeta en nuestra lengua del siglo XX es el gran narrador peruano contemporáneo? O, en otras palabras, ¿tu modelo es un poeta porque no reconoces a ningún narrador?
Una de tus estrategias narrativas es el zapping. Pero tu novela es lenta, poética, de consumo pausado. Como el zapping, crea loops. ¿Es posible escribir sin tener el cuenta la televisión?
Constantemente entrelazas la violencia extrema (los aviones contra las Torres) con el sexo. Incluso hablas de porno. ¿El terrorismo es la forma del Tánatos del siglo XXI y el porno del Eros?
¿Te sientes apoyado por otros autores u obras peruanos de este momento?
jueves, marzo 12, 2009
ENTUBLANCAPALIDEZ : ESCRIBO
E S C E N A F I N A L soy un animal que no se resigna a morir
la eternidad es la oscura bisagra que cede
un pequeño ruido en la noche de la carne
soy la isla que avanza sostenida por la muerte
o una ciudad ferozmente cercada por la vida
o tal vez no soy nada
sólo el insomnio y la brillante indiferencia de los astros
desierto destino
inexorable el sol de los vivos se levanta
reconozco esa puerta
no hay otra
hielo primaveral
y una espina de sangre
en el ojo de la rosa
lunes, marzo 09, 2009
lunes, marzo 02, 2009
jueves, febrero 26, 2009
PECHAKUCHA NIGHT (((((performance)))))
ALGUIEN ESTÁ ENVIANDO UNA LÍNEA DE AVIONES ALGUIEN DESFIGURA LA GEOMETRÍA DEL GLOBO ALGUIEN ESTÁ BORRANDO COORDENADAS ALGUIEN ESTÁ QUEMANDO CROMO ALGUIEN DICE: ESTAMOS EN EL AIRE ESTAMOS EN EL AIRE ESTAMOS EN EL AIRE
2ALGUIEN PLANEA SOBRE TU ROSTRO NUEVA YORK HAY 4VIONES EN EL AIRE DISPONIÉNDOSE CONTRA TU FAZ PERFECTA UNA LÍNEA DE CASTILLOS ESTRIADOS CON VIDA PROPIA NARRÁNDOSE EL CAUDAL DE UNA PROSA CUYO MOTOR SE LLAMA RACHEL
3RACHEL: DOS FINÍSIMOS TRAZOS Y UNO BREVE OJOS AZULES PIGMENTADOS CON DORADOS PUNTITOS LUMINOSOS NARIZ QUE SE PROYECTA ARRASTRANDO CABELLOS LACIOS Y CASTAÑOS Y PÓMULOS PROMINENTES COMO LOS DE UNA MODELO QUE HA SIDO CONSTRUIDA EN TÚNELES DE VIENTO
4EL BESO DESPUÉS DEL AMOR ES BREVE PRECISO E INTERMITENTE INTENSO MAS NO EXTENSO DELICADO NUNCA FRÍO SIEMPRE PELIGROSO PERO AQUEL BESO FUE INTENSO EXTENSO Y DEFINITIVO PARA UN DÉBIL DE MIERDA COMO YO EL PRIMER BESO ES SIEMPRE EL DEFINITIVO
5DEFINITIVO COMO EL SALTO AL VACÍO DE EL HOMBRE QUE SALTA UNA BRIZNA DE ESTÁTICA UNA PESTAÑA DIGITAL DEL SATÉLITE UN MILÍMETRO SATURADO DE ÉTER EN LA SOLEDAD DEL COSMOS : TAN DULCE ES EL VÉRTIGO CAER CAER CAER
6LAS CANCIONES SON COMO LOS AVIONES LAS CANCIONES VIVEN EN EL AIRE Y SOLO HACE FALTA QUE ALGUIEN LAS ATRAPE PARA QUE NO VUELVAN A CONVERTIRSE EN OXÍGENO QUE ES EL ELEMENTO NATURAL DE LAS CANCIONES Y DAVID BOWIE ES EL ÁNGEL QUE CUIDA LAS CANCIONES Y PUEDE CUIDAR DE NOSOTROS SI APRENDEMOS A CONFIAR EN LAS CANCIONES
7PUEDO VER UNA PELÍCULA DEL TERROR EN TUS OJOS CUANDO CANTAS CANTAS CAMINANDO A TRAVÉS DE UNA CANCIÓN DESIERTA CUANDO LA HEROÍNA MUERE Y LA SANGRE FRÍA QUE SALE DE TU GARGANTA DAVID CONGELA EL RELÁMPAGO DE MIS VENAS
8PUDIMOS AMARNOS COMO LOS DELFINES SE AMAN EN EL MAR PERO CAMINAMOS HACIA EL MURO / SILBABAN BALAS SOBRE NOSOTROS / Y NOS BESAMOS COMO SI NO HUBIERA MÁS QUE DOS / PUDIMOS BESARNOS Y HACER LO DE SIEMPRE / PUDIMOS SER HÉROES POR UNA VEZ / ¿NO LO VES?
9HÉROES COMO EL BARDO QUE SE HOLOCAUSTA EN ÓPALOS DISPERSOS Y CAMINA SOBRE VERSOS GRISES Y LUEGO CAE Y FOSFORECE Y EN LA ATMÓSFERA DE CELULOSA ASCIENDE Y CAE / OH GRAN CÉSAR TE DESCUELGAS LONGITUDINAL COMO HESPÉRIDE DE LUZ PENDULANDO EN TRILCE
10ASÍ QUE AHORA ESCRIBO RÁPIDO Y SUFRO UN POCO PORQUE PENSABA MORIR ANTES QUE TÚ AUNQUE NUNCA ES TARDE Y SIEMPRE ES UN BUEN TIEMPO PARA MORIR Y EN ESO ESTOY EN ESO SIGO EN ESO TRABAJO: CONVIRTIÉNDOTE EN PAPEL
11 TRANSFORMÁNDOTE EN VERSOS VIVO AQUÍ EN LA ZONA CERO PUEDO ESCRIBIR UNA HISTORIA CORTA PARA CADA UNA DE MIS CICATRICES UNA NOVELA LARGA PARA CADA HERIDA QUE NUNCA TERMINA DE CERRAR Y UN POEMA ROJO PARA LA NARIZ DE CADA AVIÓN DE PASAJEROS QUE ACELERA CON DIRECCIÓN A MÍ
12COMO SI VINIERA DESDE EL CIELO UNA NUBE BORRASCOSA CARGADA DE TINIEBLAS TRUENOS Y RELÁMPAGOS ALÁ ABRIÓ LAS PUERTAS DEL CIELO Y LA LUZ DE MIL SOLES CANTÓ A CORO: YO SOY LA MUERTE EL FIN DE TODOS LOS TIEMPOS Y CADA PILOTO ES UNA BOMBA
13INICIO LA CARRERA DE CARBONO ADQUIERO LA TRANSPARENCIA DE UN CICLÓN CON SED DE ABSOLUTO INFLO MIS ALAS ELEVO LA NARIZ ME HAGO CONSTANTE EN EL ARDOR DEL VIENTO BAILO COMO UN LÁTIGO DE AIRE BAILO EN MI PROPIA TRANSPARENCIA COAGULANDO
14HE VISTO UN MUNDO ROTO POR LA GUERRA HE VISTO NATURALEZAS MUERTAS CREADAS POR UN EQUIPO DE DEMOLICIÓN HE VISTO HOMBRES CONECTADOS A TERMINALES ELÉCTRICOS EN LOS CAMPOS DE CONCENTRACIÓN DE DARFUR GUANTÁNAMO Y ABU GHRAIB
15HE ESCRITO UN LIBRO CON EL MISMO CLAVO CON EL QUE ME TATUÉ EL NOMBRE DE MI AMADA Y SI NO ME HUBIERAN DICHO QUE ESO ERA EL AMOR HUBIERA PENSADO QUE ERA UN LABIO INFLADO CON HEROÍNA
17HE VISTO HOMBRES CONVERTIDOS EN RACIMOS DE TEJIDO QUELOIDE HE VISTO EL COLOR DE LA FATIGA A 42º DE FIEBRE HE VISTO SANGRE EN LOS LABIOS Y DESPUÉS YA NO HE VISTO NADA PORQUE TODOS LOS QUE TENÍAN QUE MORIR YA HABÍAN MUERTO
viernes, febrero 20, 2009
80M84RD30PECHAKUCHA25FEB09

Pecha Kucha en japonés, chi-chat en inglés, cháchara en castellano. Creado por los arquitectos Astrid Klein y Mark Dytham (KDa) en Japón, el evento surge como un espacio de “showcasing + networking”.En la primera etapa, 12-15 presentadores exponen sus ideas, proyectos, diseños a través de 20 diapositivas de 20 segundos cada una. Los presentadores son estudiantes, académicos, empresarios de diferentes disciplinas: arquitectura, diseño gráfico, moda, música, fotografía, d industrial, cine, multimedia, publicidad, antropología…
Pecha Kucha Night se diferencia de otros eventos por su formato de rápida presentación: cada orador tiene solo 6.40 min para exponer su idea. La audiencia experimenta una increíble diversidad de presentaciones en un breve período de tiempo.
Al finalizar las presentaciones, el evento se transforma en un espacio de interacción entre los presentes; provocando la comunión entre innovadores con diferentes perfiles creativos. Es el momento de encontrar trabajo, un socio, de acercarse a los presentadores con preguntas o tarjetas. Es el momento de apreciar la música, de conocer personas afines y sus aspiraciones, inspiraciones y frustraciones.
PKN comenzó en Tokio en 2003 para luego expandirse en ciudades cosmopolitas de todo el mundo (Londres, Berlin, Los Angeles, etc). En Lima, el evento lo organiza Jules Bay, Diego Fernandez Stoll y OJA Estudio.
“PechaKucha is fun. PechaKucha is sharing. Pecha Kucha is inspiration. Pecha Kucha is a phenomenon making waves across the world.” — PingMag
Se suman tantas ciudades cada mes que mejor chequear en la web global: http://www.pecha-kucha.org/
Hora: 8:00 pm
Dirección: MAD // Av. Angamos Este (Primavera) 850. Chacarilla, Surco, Lima, Perú
martes, febrero 10, 2009
C O O R D E N A D A S ((caja negra))
> César Gutiérrez Rivas (1966) fue discjockey de Nevada Radio (1984-1989) y videojockey en Continental Televisión de Arequipa (1989-1992). lunes, febrero 09, 2009
LUIS EDUARDO GARCÍA

80M84RD3R050L4R
performance:jardínsolar/conceptodevideoymúsica:fernandotorres/edición devideoperformance:omarmiñano/manipulaciónyedicióndevideo:titodomínguez
domingo, febrero 01, 2009
FLT : feria-del-libro-de-trujillo
Oficina de prensaprensa@atalperu.org
-tentativa de presentación en el hangar césar vallejo – flt.
escribe, habla, comenta : jorge-hurtado-caballero
Intro/ ya estamos en el aire
el 80m84rd3r0 fue concebido en una larga travesía de siete años como si fuese un avión fantasma, en vuelos que iban desde parís con aguacero hasta lima/nubegris – dixit c. gutierrez- pasando por nueva york donde el autor fue vecino de uno de los santuarios del punk rock, el histórico cbgb, hospedado en una habitación de triplay en el hotel más barato de manhattan. En todos estos lugares la magma caótica de escritura fue remezclado /amputado/ destruido/ reensamblado y otra vez remezclado para reanudar su día de conejo su noche de elefante en descanso hasta que el libro quedó listo para su publicación.
Aquí empieza otra vez el vuelo solitario del 80m84rd3r0 enviando misiles teledirigidos a varias editoriales, para ser rechazado sin ningún tipo de contemplaciones ni sonrisas amables e hipócritas ni un siga intentando, así, ante este estado general de cosas, se atrevió publicarlo tomahawk, sello editorial creado por el propio autor & cia, que junto a él y sus otros él diagramó corrigió diseñó distribuyó un libro que cualquier gran editorial envidiaría.
La primera edición fue acribillada y elogiada en campos de batalla de la internet / este campo de batalla más democrático que cualquier utopía y más seudodemocrático que nuestros sistemas políticos / donde los insultos fueron tan solo balas de salva, escupitajos-infantiles para este libro que posee un blindaje a prueba de elogios e insultos sin ningún soundtrack amable
y así logró atravesar la niebla de las editoriales quienes ahora menos que nunca se arriesgan por un libro que no les asegure un éxito inmediato. después de ese acto subterráneo e independiente de publicar su libro, norma convenció a nuestro servidor para publicarlo en tres partes en la colección la otra orilla, arriesgada y acertada decisión para la difusión de esta primera parte titulada: 80m84rd3r0-ground zero, que ahora amenaza con bombardear Trujillo como si viniera del cielo una nube borrascosa cargada de tinieblas truenos y relámpagos…
Uno: el piloto en el aire
la narrativa peruana ha estado plagada por novelas o relatos donde sus autores nunca se han atrevido a experimentar, a innovarse a sí mismos, o si lo han hecho, ha sido tímidamente y se han quedado flotando en las formas impuestas por el canon del momento, convirtiéndose en cajas de resonancia de algún autor mayor aceptado por los cenáculos de la literatura peruana.
la mayoría de escritores no se involucran con el acto de creación en sí, con ese acto que significa sobretodo sinceridad consigo mismo y que requiere de una entrega a riesgo de perderlo todo.
hace un año, en este panorama sin sobresaltos/ de aburrimiento/ de leernos a nosotros mismos, irrumpió el 80m84rd3r0 de c. gutiérrez, quien ha tenido el atrevimiento de arriesgarlo todo, actitud que solo tienen los que han comprendido que la literatura no está hecha solo de palabras sino también de nervio y de carne y de espíritu
de ese espíritu que nos hace resistir cualquier tentación superficial y vanidosa, de ese espíritu que es combustible puro y nos lleva a emprender cualquier proyecto así nos demande un día un mes un año o dos o toda la vida.
heredero de una vitalidad literaria de ir hasta los límites, hasta todos los extremos así sea bajo la condena de merodear en los márgenes con lucidez, césar gutiérrez se entregó a una obra que le ha partido los dedos, que
De la noche a la mañana fue/sacando lengua a las más mudas equis
Sin ningún temor sobre hasta dónde llegará y confiado sólo que el dios del fracaso no lo toque
Tal como lo hicieron en su momento varios narradores que siguieron con su obra contraviniendo todo canon literario del momento con coherencia y compromiso
Tal como lo hizo joyce con ese libro rechazado y censurado Ulysses, convertida en la novela de ruptura de toda una época: la totalización de todo el universo narrativo.
Tal como lo hizo louis ferdinand céline en “fantasía para otra ocasión”, que me hizo recordar el libro de c. gutierrez por el humor negro en pleno bombardeo y con una técnica parecida a las repeticiones de la música electrónica
tal como lo hizo sebald, cuya obra no tuvo límites narrativos, mezclando las notas de viaje, el ensayo y las imágenes que no son meras descripciones de lo que se cuenta sino la complementación de lo contado,
tal como lo hizo pynchon en su arco iris de gravedad donde una realidad difusa se mezcla con una poesía extraña
tal como lo hizo philip dick y su hombre en el castillo y casi toda su obra que generó una mancha de escritores que lo elevaron a padre de la literatura de cyberpunk, donde la tierra ya no es más la tierra sino el devenir imperfecto de la civilización
etc etc etc
todos estos escritores han tenido la misma valentía de subvertir la literatura y de eliminar todos los límites y han creado nuevos lectores y una forma diferente de leer no solo los libros sino de leer nuestra propia realidad desde diversos enfoques
y así llega este artefacto-libro/no-libro-máquina.esquizo
a imponer una nueva lectura
porque
dos: el artefacto
80m84rd3r0 no es un libro, es una máquina de vértigo
que tiene la virtud asoladora de dejarnos en el desierto de la realidad
después de haber sobrevolado cada página.
80m84rd3r0 es un libro múltiple, que se puede leer si uno lo desea por cualquier parte sin perder coherencia, tal como si nos acercáramos a los libros de aforismos de cioran o nietzsche, este es uno de los logros del libro: la coherencia de usar todos los registros sin agotarse en la mera exhibición de símbolos, de logos publicitarios, de tipografía webdings, de fotografías, a pesar de todo este uso de recursos diferentes a lo convencional el libro no decae, pues su ritmo trepidante nos empuja hacia adelante.
no es el desconcierto lo que nos toca por dentro en una especie de reacción en cadena, de reacción nuclear de efecto anfetamínico, es la energía de excitarnos hasta reinventar el lenguaje, de un nuevo lenguaje para un mundo en zozobra. Pero esta renovación no es inventar algo nuevo sino es mezclar los múltiples lenguajes, o registros comunicativos, como una gran caja mezcladora de ruidos que ensambla todo el caos de nuestra época: internet, sub culturas, códigos de tribus urbanas, música, cine, todas las formas de violencia incluyendo las formas modernas de destrucción masiva, la simulación de la realidad por la televisión, los aceleradores / adormecedores de emociones, o sea las drogas de diseño.
y escrito con una prosa que se nutre de todas las formas escritas ensayo crónica poesía con el más exquisito humor negro de sampler invisible.
este artefacto mezcla la tragedia personal con la catástrofe colectiva, pues narra con la pérdida de Rachel en uno de los sucesos más espectaculares y terribles de esta época, el golpe a lo más sensible
la patada trágica al símbolo post moderno:
la destrucción de las torres gemelas en new york que estalló en todas las pantallas como máquinas del demonio multiplicado y mostrándonos
EL BUENOS DÍAS AMÉRICA/ GOOD MORNING AMERICA
CON UN AVIÓN PENETRANDO EN CADA UNA DE LAS TORRES QUE RAPIDAMENTE SE TRANSFORMARON EN GRITOS DE HORROR:
EL DESPERTAR DEL SUEÑO POSMODERNO MEDIANTE LA PESADILLA
el despliegue mediático repetía las imágenes sin cesar
hombres cayendo a la velocidad de una bala de carne
gente arrojándose desde las ventanas hacia el pánico de la caída
y superando cualquier efecto cinematográfico
mientras los locutores vomitan aterrados e indignados el golpe
pero llenos de un morbo tan extraño por el hecho de no ser nosotros
los que hemos sucumbido al atentado
pero que significó una ruptura con todas las utopías de la posmodernidad, de haber alcanzado el non plus ultra de la civilización
en este abismo sin fondo y violento
se construye 80m84rd3r0, donde se recoge todos los fragmentos de las ruinas, de la totalidad de la información y el flujo comunicativo, donde el amor personalizada por Rachel, se pierde entre el olor a combustible y los versos de vallejo sampleados. Frente a la pantalla del televisor el personaje reconstruye página a página el mundo caótico donde está inmerso para encontrar una respuesta sobre esta muerte entre muchas, como si emprendiese la búsqueda de su beatriz posmoderna en esa gehena de furia y de rabia contenida
de incomunicación y una violenta sucesión multiplicándose en la sangre
en esta atmósfera rara la presencia de David Bowie se convierte en el soundtrack perfecto de esta aventura narrativa
donde el descenso por la memoria, como la divina comedia de nuestra época,
es la recuperación de una Beatriz inalcanzable por la vida pero no por la poesía.
En conclusión:
80m84rd3r0 es la narrativa del afecto
y la poética de la catástrofe
un descenso por el túnel a toda velocidad, bombardeado de poesía
en estado de tensión constante,
a 100 000 voltios por segundo, sin contemplaciones
como una canción de los sex pistols o de los ramones anunciando
la demolición en un centro neoyorquino
donde la magma de información se convirtió
en un artefacto plástico
etc etc
donde no sabemos qué destino le depara, pero se augura que este bombardero aun no ha terminado su vuelo...
joven enjuto enérgico y bronceado. corona en mano batallón de dioses melena negra rostro esculpido con cincel de tajo corto y línea dura sobre piel de fósforo dientes blancos brillo solar barbilla que usas para romper las olas manos nudosas saco oscuro camisa blanca corbata de lazo que el viento anuda un incendio en los ojos: algo nuevo ha nacido césar césar de la libertad del ande y del mar césar mochica césar río y duna césar de sol y luna césar de adobe chan chan y marinera a caballo entre el paso y la melaza césar: hasta aquí he venido con mis versos para mirar tus ojos brujos sumo pontífice francisco de césar abraham vallejo benítez de los santos mendoza y gurrionero. amén
10►
vengo hacia ti desde los años 80 arequipa un perímetro de lava el volcán tutelar fuma de rabia los críticos cacarean y nosotros estamos en el aire el planeta es redondo y frío y plano y gira a 33 y 45 r.p.m. estamos en el aire irremediable anclaje en el aire en la poesía un mimeógrafo publicamos los críticos cacarean y nosotros estamos en el aire una mezcla combustible de pólvora y locura enciende el motor el vértigo tentador de la aventura los críticos cacarean y yo no sé lo que quiero pero sí cómo destruirlo los críticos cacarean nosotros ponemos los huevos
9►
es 1994 y el equilibrista va a buenos aires y huye de buenos aires regresa a lima es 1997 es el diario el comercio y ahora es 2001: hola b●mb4rd3r●→ y adiós rachel una pena tener que matarte en torre norte pero la vida es así todos vamos a morir todos menos bowie bowie lleva mucho tiempo cuidando de los ángeles y estoy seguro que cuidará de nosotros mientras sigamos confiando en las canciones
7*►
el trabajo de este sujeto es un adefesio literario. resultaría mejor que el autor se dedique al acordeón o la ocarina más que a la poesía. las suyas vallejo son burradas más o menos infectas y que hasta el momento de largar al canasto su mamarracho no tenemos de usted gutiérrez otra idea sino la de deshonra de la colectividad arequipeña y trujillana. y que si descubrieran su nombre el vecindario le echaría lazo y lo amarraría en calidad de durmiente en la línea del ferrocarril que va de arequipa a malabrigo y de tujillo hasta parís
6►
regreso a lima y empiezo a girar como la última bala en el tambor de un revólver jugando a la ruleta rusa y como un soldado que llega hasta el campo de batalla y se instala en una trinchera en forma de sarcófago manipulo el control remoto y miro la tele: los nuevos proyectiles tripulados me están fabricando nuevas y magníficas heridas tengo cicatrices en el lugar donde debieron estar las medallas y desde los bordes de esas heridas se tiene una magnífica vista hacia el lado más oscuro de mi corazón
5►
gracias a los verdaderos autores de esos libros llamados la caída del equilibrista y 80M84RD3R0: gracias padre y gracias madre por enseñarme a escribir a los 3 años gracias por ser un pozo de melancolía de esa melancolía que procede de la eternidad
4►
gracias a gabrielita zimic mi chica por volar hasta aquí para mirarme en vivo y en directo con el agua pura de sus ojos
3►
gracias a los amables trujillanos que esta tarde han venido gracias a gonzalo del rosario y su troupé mi saludo y gratitud a tito domínguez a su jardín solar pero especialmente a él mismo en pleno por la precisión quirúrgica por el imperio de su sampler y la filigrana en su láser gracias tito por transformar este recital en un espacio micropop experimental new wave ambient una pintura electrónica de vanguardia
2►
esta noche saludo a mi extraordinario presentador gracias jorge hurtado por ser un caballero de los mares de trujillo y un caballero de los bares de huanchaco y en ti mi homenaje a la poesía subterránea de esta ciudad gracias por hacer de aquella nave hecha para matar se disuelva en el blanco océano de tu lealtad
1►
esta noche rindo homenaje a adriana doig mannucci natalie hooker y chistopher acosta que con tan buen gusto talento y talante han preparado este recinto no para que sea bombardeado sino para que sea homenajeado por este escriba escriba que no tendrá los poderes del sumo sacerdote mayor sipán vallejo pero sabe que en ellas vive esa banda continua de oro puro que envolvía a ese vate de acero inolvidable y de todos los dioses del panteón moche: gracias por convertir este parque en un verdadero centro de peregrinación
0►(final)►
domingo, enero 25, 2009
80M84RD30:FLT
miércoles, enero 14, 2009
viernes, enero 09, 2009
1 aÑo (3sTam0s 3n 3l air3)
martes, enero 06, 2009
80M84RD34Nq0ricAnchA-hoy.7pm




BALANCEANDO 2008
Bombardero: el suceso literario del año Por Pedro Escribano (La República, jue1.1.09)
El libro más novedoso ha sido Bombardero, de César Gutiérrez. Una novela–artefacto que incluye poesía, artes gráficas, fotografía, etc.– que recrea, en muchos sentidos, la violencia en el mundo.
Bombardero: la novela del año
REBOTE:
UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN MARCOS - Revista Discursiva
miércoles, diciembre 24, 2008
CARETAS: Alturas&Caídas2oo8

En el cementerio de Montparnasse, a las seis de la tarde, Rachel sube a la tumba de Cesitar Vallejo y separa las rodillas.
Se trata de Bombardero, inclasificable obra del inclasificable César Gutiérrez, que registró dos ediciones en un solo año; una ya de culto y lindando con la clandestinidad, y la otra comercial y por entregas con Editorial Norma. La presentación de esta última, incluso, sería transmitida on-line, en vivo y en directo, por medio del blog utero.tv.
Menos explosiva, pero no menos trascendente fue la aparición de (...)
jueves, diciembre 18, 2008
miércoles, diciembre 17, 2008
lunes, diciembre 15, 2008
MONTALBETTI

poema:ciudadmáxima - p. 28, p.29 - libro: 8cuartetascontraelcaballodepasoperuano - autor:m a r i o m o n t a l b e t t i - 2008
martes, diciembre 09, 2008
domingo, noviembre 23, 2008
2areQuiPeñ0s

1.-MONÓLOGO DEL CAOS EN BOMBARDERO DE CÉSAR GUTIÉRREZ:
El 11/S no sólo le sirve de excusa a César Gutiérrez para construir una obra i n m e n s a (el plano semántico se sustenta en sus arquetipos formales) pero la inmensidad puede ser sinónimo en este ejemplo de grandilocuencia temática o del modelo retórico donde surge una estética que los ismos del siglo XX han modelado.
Las escenas que se narran a veces son intensas, herméticas sobretodo cuando plantean sucesos personales, estas se tornan alegorías que sólo encuentran asidero en expresar la destrucción (lingüística, en la mayoría de las veces), base de su lirismo posmoderno y signo metafórico de la decadencia.El sexo, el amor, el lenguaje, en fin…aquí se plasman los conflictos culturales y el diálogo de los mundos múltiples, si cabe el término. Todos ellos son detonados (siguiendo la cuestión atávica de Gutiérrez) en esta obra para crear en el lector las posibilidades de desarrollarse y ser en la confusión que produce el caos y los mecanismos de interacción social a través de los medios. Todo ello en una summa donde la visión cultural se contradice, como se sabe es en el enfrentamiento de las diferencias donde se produce el significado, en ese juego del otro que percibe la realidad desde el manido trabajo de la recepción.
Este texto no es para las masas, salvo si se entiende por masa en el concepto de Elías Canetti. En alguna oportunidad César Delgado dijo “El inconsciente habla lo que ve”, tal vez citando a otro sujeto pero la idea es genial y sostiene estos giros que se expresan en Bombardero que difícilmente le cae el título de novela. Recoge fragmentos oníricos, poéticos, versiones sutiles y cotidianas, temas de canciones, posturas intertextuales que desde luego marcan su orientación literaria y el de la obra. A pesar del caos que nos atrae existe un orden. Aspecto personal, inmanente al texto. Casi un libro inteligente. Denota esfuerzo y locura. Es una obra esquiza. ¿Una metáfora de los tiempos modernos? No lo creo, nadie se afianza en una metáfora. Pero es al Otro al que se dirigen los símbolos que el narrador envuelve en papel. Desde el concepto del texto hasta los aspectos intrínsecos del libro, todos ellos logran su finalidad frívola y exquisita. Allí está Rachel, la excusa femenina e interlocutora de los rasgos febriles y subjetivos del creador; los temores y los espacios del discurso que se centran de vez en cuando en la violencia y la muerte. César Gutiérrez sabe del mundo al revés, de la intensidad que puede soportar una palabra y de su negación. La negación no sólo es el artificio o el mecanismo retórico que difiere de la existencia de algo, es la cosa y el ser que habla y nos habla y nos crea. Quienes tengan la oportunidad de leer este magnífico concepto de obra se detendrán en la página 77 del libro y sabrán de qué estoy hablando. (juanyufraen: labocadelsapo)
Ya en otro post comenté esta obra cuando vio la luz, por primera vez, en nuestra ciudad, bajo la confianza del Gobierno Regional de Arequipa. A mí me llegó un ejemplar, digamos, de primera mano, puesto que César hizo una preventa que, ojala haya tenido la acogida que el autor merece. Luego, César volvió a Lima, no sólo para afincarse en Barranco, sino para que Bombardero despegue como se merecía y vaya que lo ha logrado, pues nada menos que el grupo editorial Norma la ha reeditado en tres tomos, siendo la presentación del primero justo el 11 de septiembre, día que el mundo recordaba el séptimo aniversario del ataque a las torres neoyorkinas del World Trade Center, y que es el suceso inspirador de la novela.
Ya he señalado que con Bombardero, César Gutiérrez ha construido una obra descomunal que atraviesa todos los géneros de la narrativa (poesía, cuento, ensayo, incluso el artículo de opinión se entrecruzan en toda la historia). Algunos críticos creen que la obra es incalificable, y otros, al contrario, han dicho que nuestro escritor como el James Joyce de la narrativa peruana. Esto no hace más que enfatizar la importancia que tiene esta obra para la literatura nacional y que, obviamente, mucho más por el carácter tan especial de César, ha generado una serie de reacciones que pueden verse, principalmente en el mundo bloggero. Con César estuvimos hace poco en el Juanito de Barranco, y me contaba lo que se venía, luego de la presentación del libro: Santiago, Buenos Aires, México DF, etc. lo esperaban para promocionar la novela. Bien por él, se lo merece. Ojala que Bombardero estalle pronto (léase, presente) en serio, en nuestra ciudad. Lo celebraremos en medio de piscos y picantes.
(joséluisvargasen:realityshow)
martes, noviembre 18, 2008
---> mIrkO_LaUer ---> VELOCIDAD MÁXIMA ---->


Bombardero es un texto vanguardista, en el sentido de que desea apresurar vetrtiginosamente la llegada de una determinada visión de la modernidad a la conciencia cultural peruana. Digamos como Cinco metros de poemas (1927) de Carlos Oquendo de Amat, que también ubica a Nueva York en un lugar central de su fantasía modernizadora. Lo hace del mismo modo que el bombardero, en el sentido B-52 de la palabra, cuando desea acelerar todo lo posible la llegada a su destino y el lanzamiento de su carga. Estos aspectos —la modernidad, el avión, el lanzamiento— forman el juego conceptual que recorre el libro entero de César Gutiérrez. Una vez leído el libro, uno puede seguir escuchándolo caer a través de nuestra curiosidad, y quedar suspendido en algún punto de ella.
En este caso la modernidad que se apresura es aquello que ahora se llama tiempo real radical: el presente absoluto como una perplejidad cultural en movimiento e inalcanzable, definida para el hombre de la calle por la revolución tecnológica de las comunicaciones. A la cual Gutiérrez entiende como una revolución paralela de los sentidos, de los mercados y de los ritmos, todo lo cual aparece en el vértigo de su prosa. La novela es, además, una introducción a un mundo que conocemos, pero que no conocemos de la manera que Gutiérrez lo presenta.
Como James Joyce en Ulyses (1918) y William Burroughs a partir de Naked Lunch (1959) y luego con textos como The Ticket That Exploded (1962) o Nova Express (1966), Gutiérrez ha pensado que el aceleramiento de la llegada de la modernidad se puede lograr a través de una relación subversiva con el lenguaje. Y en efecto se puede.
Pero además el autor precisa mundos paralelos al suyo, aunque no sean mundos de lenguaje, y los encuentra en los presentes irónicos y absolutos de Kurt Vonnegut, William Gibson, en sombras de Philip K. Dick, y en el David Mamet en su radiograma sobre el 9/11. Un mundo de citas y referencias herméticas que recorren el libro y no son para los distraídos sino para los entendidos.
A Vonnegut, sobre todo al Vonnegut inventor del planeta Trafalmadore, Gutiérrez le debe el manejo amable del humor sangriento. A Gibson, sobre todo al de Count Zero (1986) y el cuento “Burning Chrome” (1986), la visión de que la tecnología como la saturación, en el sentido de invasión, del presente por parte del futuro (quemar a la cyberbruja Chrome como una versión de quemar Manhattan). A Burroughs le debe la idea de una civilización del peligro tecnológico. No sé si ha leído el texto de Mamet, pero sin duda comparte su capacidad de darle un núcleo al drama neoyorkino.
De paso Gutiérrez ha realizado una parte del sueño de Faulkner, que en los años 30 quería colores distintos para distintos planos y personajes de sus obras. En Gutiérrez no son colores sino niveles gráficos.
Una parte de mi interés por esta obra tiene que ver con un pequeño texto mío del año 1972 llamado Santa Rosita y el péndulo proliferante. Un ejercicio de cut burroughsiano realmente breve, mil veces menos ambicioso que Bombardero, pero a la vez un evidente primo hermano en la intención, la forma, la genealogía del estilo, la actitud. Eran otros tiempos, pero lo que sucedió con el texto es ilustrativo: nada. Si los tiempos locales no están listos para una forma, entonces no puede suceder nada, y eso, ese no suceder nada, es precisamente lo que viene sucediendo en ese caso. Pero nada en literatura suele ser solo un tema de tiempos, y Bombardero está al comienzo de su camino.
Decir novela vanguardista también quiere decir texto kamikaze: una obra literaria exigente hasta el grado de desafiar al lector. Lo he leído completo, pero sostengo que no es indispensable para todos llegar hasta el final. Más aún: en primer capítulo cuenta toda la historia, y luego no hace sino repetirse en diversos escenarios, como sucede con las grandes breaking news el día en que ocurren: la secuencia más fuerte se repite una y otra vez, cada vez la misma y diferente.
Desde su segundo capítulo la novela es cada vez la búsqueda obsesiva del autor. ¿Qué busca? Nuestra complicidad, que lo acompañemos en la detallada peripecia de su vida sometida a esa autotrituración que es lo actual radical. Esta es una exigencia a la lectura de la novela en el país, un ejercicio por 30 años ablandado por la complicidad con lo previsible en aquello que Tariq Alí llamó “prosa de mercado”, la prosa de las grandes editoriales. Bombardero trabaja con el antientretenimiento, i.e. la incomodidad del lector, un proceso que comienza con el peso y el volumen del físico libro. Apuesta a la existencia de lectores estudiosos, lo que los teóricos de la música moderna llaman la escucha activa. Por eso luego de un capítulo de infarto (literalmente en el caso de algunos pasajeros de United Airlines) la obra se vuelve cada vez más exigente.
Una versión taquigráfica del argumento podría ser que vivimos en medio de la catástrofe personal y esta barre con todo loo demás. A esto podemos añadirle un telón de fondo de peruanidad. ¿Hay una relación entre el contenido terrible y la densidad de la literatura? ¿Por qué 500 páginas, que por su largo son en verdad 1,0000? Gutiérrez quiere expresarse también a través de un formato: obligar al lector a un compromiso inusitado, i.e. crear un vínculo y a partir de un cenáculo, una célula de lectores para una obra que sucede virtualmente toda fuera del territorio geográfico. Lo cual tiene que ver con el deseo de fundar otro territorio para los peruanos. Su mejor público quizás esté entre los hijos de los dos millones de emigrantes peruanos, aunque si algo quiere decir el éxito de los relatos y la novela de Daniel Alarcón entre ellos, quizás a esos jóvenes les interese más la nostalgia que la vanguardia.
¿Cómo se va a relacionar el establishment literario, y a partir de allí el público, con este libro? Contemplo un proceso lento, la formación de un culto en torno a de la obra. Un proceso lento porque además se trata, como suele suceder con las novelas vanguardistas, de una novela de un lenguaje que todavía casi no circula. En este caso además de novela de lenguaje, novela de la tragedia del lenguaje. A nadie le va a escapar la relación entre este drama e las alturas, protagonizado por aviones y rascacielos, y el hubris de búsqueda de altura de la torre de Babel y sus idiomas confundidos.
Hay un empacho de tiempo real producido por la tipografía combinada con la gráfica de las marcas en proceso de aparecer y desaparecer. La idea es cansadora, pero muy inteligente, pues el mundo de las marcas aparece como la parte inestable del planteamiento.
domingo, noviembre 16, 2008
lL0n4

(ramiro llona escribe al autor: 28 de agosto 2006)
...se perdió el celaje azul donde vivía la ilusión vuelve la desolación vivo sin luz
NUBEGRIS YA NO ES LA MISMAEntrevista: Gianmarco Farfán Cerdán
para: SOCIEDAD LATINA

Después de todo lo que has escuchado de Bombardero, de todo lo que se ha dicho: ¿qué es ahora Bombardero para ti?
Un objeto cada vez más ligero. Es una buena pregunta esa porque a raíz de los comentarios y las críticas se va metamorfoseando. Termina siendo -y este es un lugar común- cada vez menos tuyo. Y eso está bien porque me ayuda a aligerar la carga. Era terrible estar esclavizado tanto tiempo. Y ahora lo veo flotando…
Hay muchos temas en Bombardero. Uno, el de la modernidad, la electrónica. ¿Es una novela posmoderna? ¿Cuánto de tecnología hay en Bombardero?
Para empezar, fue elaborado de manera digital. Me refiero no solamente al hecho de haber sido escrito en una computadora sino porque fue mezclado en un aparato que por supuesto no existe pero me dio la gana de inventar -no creo que haya podido hacer este libro de otra manera-: convertir el teclado en sampler (herramienta utilizada en muchos géneros musicales, como la electrónica, por ejemplo) alimentado por una enorme cantidad de referentes para que se remezclen y combustionen. E ir probando si funcionaban sus diferentes niveles.
Lo has hecho como si fueras un DJ.
Sí, claro. Además, he sido discjockey durante mucho tiempo en Arequipa, también fui videojockey, entonces…
Has quedado como el DJ Tiësto (el mejor DJ de música electrónica del mundo durante varios años del siglo XXI) de la novela peruana.
Ojalá, ojalá. Me encanta Tiësto. Y sí, este proceso aparentemente fácil, es sumamente complicado. Hacer que la cuestión fluya, hacer visible una narración. Porque al principio no existía ese hilo, cosa que sólo hacen los grandes maestros, por ejemplos Joyce en Finnegans Wake, uno de los más grandes libros a los que me haya asomado de lejitoos, un libro ilegible en cualquier idioma. Su musicalidad y velocidad, sus referentes y la abrumadora cantidad de sabiduría que contiene lo hacen con frecuencia oscuro, pero es un libro para acercarse sin tanto miedo. Yo quise hacer esto, imitar un poco lo que hizo Joyce pero de manera muy humilde y con mis modestos referentes.
Claro. En el lado político, hay crítica hacia todos en general. Pero, por ejemplo, con los muhaydines, el hezbolá y todo este tema, eres bastante crítico.
Sí, pues. Yo creo que los mejores libros tienen que ser necesariamente heterodoxos. Eso para empezar. Y segundo porque soy un ateo impenitente, un combatiente feroz de todas las divinidades.
Rechazas los fundamentalismos.
De toda naturaleza. Si rechazo el machismo, imagínate, cómo no me va a agredir el fundamentalismo islámico o el cristiano. No sé cuál es peor. En este mundo están ambas corrientes -por lo menos en el mundo que nos ha tocado vivir- básicamente perfiladas para crear guerras inexistentes y matanzas para vender más armas de destrucción masiva, que siempre están ahí porque los que tratan de buscarlas son los que están empleándolas.
Claro.
Este momento de la historia va a ser recordado como uno de los más ignominiosos que hemos vivido. Porque si antes las guerras mundiales servían como una catarsis digamos "aceptada", ahora se nos ha impuesto la violencia de manera brutal, feroz, gratuita. Si todas las guerras son injustas, esta es la peor de todas.
(…) mi memoria es una hilandera que empieza a tejer una red con los 11 huesos blancos y ovalados de mi cráneo, mi memoria teje a Battery Park de 11 letras, a New York City de 11 letras, a Afghanistan de 11 letras, The Pentagon también tiene 11 letras, el hijo de puta que organizó el primer ataque a las torres en 1993 se llama Ramzi Yousef y tiene 11 letras, el vuelo 11 llevaba 92 personas a bordo: 9 + 2 = 11, el vuelo 77 llevaba 65 personas a bordo: 6 + 5 = 11, escribo mirando la tele y me caigo y me deshago en despedidas lejanas con futuro de guerra y cero probabilidades de resistencia y menos de sobreviviencia, baila la guerra (…) (De Bombardero Ground Zero, página 66)
¿Las Torres Gemelas, el 11 de setiembre, es una justificación solamente para hablar de todo lo que quieres hablar, de lo que te molesta? Si no hubiera ocurrido el 11 de setiembre ¿hubieras podido escribir Bombardero?
No, creo que no. Siempre tenía que haber un elemento catalizador.
¿El 7 de julio (del 2005) en Londres o el 11 de marzo (del 2004) en Atocha, hubieran podido desatar o detonar esos mismos impulsos que tenías?
No.
El 11 de setiembre era el más…
El 11 de setiembre me cambió la vida ese día. Empecé a ser muy distinto porque una parte de mi existencia se estaba acabando. Estaba siendo testigo de un hecho absolutamente increíble que parecía extraído de la mente más enferma de un creador cinematográfico feroz. Y no creo que haya existido un elemento, un pretexto como tú le llamas –y le llamas muy bien- para desarrollar una historia que, además, convoque tantas otras historias subalternas, tantos sueños frustrados, tanta sangre derramada. Ahora, Hemingway decía que no había mejor pretexto para escribir una historia que una guerra, porque en una guerra está todo.
Está todo.
En una guerra tienes emociones encontradas, tienes velocidad.
Momentos de crisis.
Sí.
Y de las crisis sale cualquier cosa.
Exactamente. Son momentos extremos. Y en los extremos siempre ocurre la mayor conflagración del hombre.
En cuanto a los medios de comunicación, me parece -aunque al principio uno no lo nota mucho, pero cuando vas avanzando te das cuenta- que esa frase que siempre sueltas: “más detalles adelante”… A los medios de comunicación les das durísimo con algo tan sencillo como una frase entre paréntesis.
Sí. En realidad también eso ocurre gracias a la sensibilidad del lector, a su sutileza. Además, he trabajado tanto tiempo en prensa escrita…, he estado en la cocina de la prensa y sé cómo se hacen los guisos. Se levantan y se inventan historias. He sido esclavo un poco de eso, también. Siempre tenía problemas en el periódico porque a veces ficcionaba sutilmente sobre los datos que me faltaban. Atentaba la ética periodística. Andaba muy cansado de vivir pegado a la realidad.
Eras el Jayson Blair (periodista que tuvo que renunciar a The New York Times el 2003 por falsificar sus noticias) de El Comercio.
Yo soy peor, peor (risas). Como periodista me sentía muy atrapado en una realidad y no me satisfacía, había que estar ciñéndose a las fuentes y las fuentes siempre era gente sumamente aburrida. Entonces yo pensaba que una mejor fuente podía ser mi imaginación. Pero eso colisionaba contra los principios básicos de la prensa. Por eso me fui, por eso escribí este libro donde viaja toda mi imaginación. Creo que el gran invento del hombre es la novela, por lo menos para quienes escriben: esto es lo único que yo sé hacer -no sé si tan bien-. En una novela puedes meter absolutamente todo. En la poesía hay reglas, la poesía también te constriñe y como poeta me sentía también insatisfecho. Entonces acá me divierto, hago cualquier cosa, por ejemplo explosiones en la red, en una parte el libro sencillamente se rompe, estalla, está casi al final.
Toda la novela tiene un aire poético, un sentido poético muy profundo. Es un gran poema tu libro. Se puede ver de esa forma.
Gracias. Sí, yo también pienso así. En realidad era un poema. En primer lugar, cuando empecé a escribirlo no me planteé la idea de hacer una novela. Renuncié al periódico porque quería escribir un poema largo a partir de esa tragedia. Ese mismo día, acababa de llegar de una fiesta, estaba resaqueado y jateando, entonces tocan la puerta y me dicen “oye, prende la tele”. Prendo la tele y justo la novia con la que en esa época vivía en el malecón de Miraflores (ahora vive en Barranco)…
Siempre junto al mar.
Sí, siempre junto al mar, siempre, me gusta mucho más que la montaña. Entonces, justo esa chica estaba viajando a Estados Unidos. Claro, había partido la noche anterior y estaba haciendo escala en Panamá, y en ese momento estaba en el aire, no pudo aterrizar. Ese fue también un catalizador para poder embarcarme en esta historia: no podía comunicarme con ella, era trágico, no se sabía qué es lo que estaba pasando en el mundo. Fui a la redacción del periódico y todos estábamos absolutamente asombrados. Ese día estaba al lado de Fernando Ampuero y otros periodistas. Y todos estábamos absolutamente pasmados mirando las imágenes en la televisión, diciendo “¿en qué instante Estados Unidos empieza a bombardear?”, porque era lo lógico teniendo a Bush ahí...
Tan pro-guerra.
¿No? Tan asesorado por esta sarta de conservadores y vendedores de armas, porque esta es una bronca entre traficantes. Porque Bin Laden es socio de Bush en Arbusto, que es la petrolera de Texas. Entonces es una pelea de…
Eso no lo podrías decir en el APEC (Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico que acaba de concluir la semana pasada en Lima).
Ja ja… Sobre todo si tenemos una fragata (frente a nosotros, en el mar barranquino, hay una imponente y vigilante fragata) que está con sus cañones…
Apuntando de frente.
Sí. Seguro que nos están escuchando. Estos chuponean todo (risas).
También una cosa que me llamaba la atención era como juegas con los tiempos de forma escondida.
Sí.
Por ratos eres un narrador omnisciente porque ya sabes lo que pasó y dices “justo ahorita las señoras tal y tal, que después van a aparecer en tal lugar”… Que son unas víctimas de las Torres Gemelas, y dices “esas señoras van a aparecer acá”, entonces estás un rato en presente y después en futuro. ¿Cómo has hecho para no marearte y no marear al lector?
Me he aislado completamente, me fui al lugar más aburrido del mundo para concentrarme exclusivamente en este libro, que además demandaba matiné, vermouth y noche. Yo tenía que estar pilotando la novela y la novela tenía que estar funcionando conmigo de manera constante. Se parecía mucho a esa imagen de la solitaria que tragaban algunas señoras en la Edad Media para adelgazar: les iba comiendo por dentro, entonces no les hacía provecho lo que comían y no engordaban.
Arequipa fue tu solitaria.
Sí. Fue mi solitaria. Y me fue devorando. En realidad, era terriblemente doloroso saber que tienes un libro no comercial, que no se va a vender...
Pero no importa porque -en mi modesta opinión y la de muchos críticos que saben mil veces más que yo-, en verdad, a la narrativa peruana la estás innovando, estás poniéndola con los tiempos.
Sí, pero cuando tú escribes no piensas en eso. No piensas en pasar a la historia, porque no sabes exactamente a dónde te estás dirigiendo, no sabes qué va a pasar con este libro, y la incertidumbre es lo que realmente te mata, la incertidumbre te pone contra la pared. Pero lo peor de todo es que no puedes librarte de eso. Yo quería hacer este libro grande, un libro potente, me enamoré del libro, me enamoré del tema, y sabía que algo iba a ocurrir acá. Tenía que explosionar de alguna manera. Era la única forma que conocía para reinventarme porque durante mucho tiempo había sido periodista. Y para sentirme bien ante mí mismo, para ser un poco más digno cada día y mirarme al espejo de frente.
(…) mi novia es periodista y en estos momentos está volando en su calidad de desviada especial al devaluado Festival de Cine Independiente de Sundance, pero en estos momentos yo pienso en Rachel, siempre pienso en Rachel y cuando pienso en Rachel pienso en ese cementerio de París que debe ser el único cementerio del Universo perfumado de ozono (…) (De Bombardero Ground Zero, página 135).
Rachel, de la que tanto hablas, que es tu Virgilio en la novela: ¿es una o son todas las mujeres?
No estoy autorizado a responder esa pregunta (risas). Sí, es una y todas. En realidad fueron dos chicas, dos novias inglesas con las que viví en Arequipa, Cuzco y aquí, en la Bajada de los Baños (de Barranco). Teníamos una casita y ahí escribí algunas historias que están acá (señala el libro). Este es un libro que recopila muchos momentos de mi vida: diarios, cuentos, poemas, canciones, películas, cosas que iba anotando y que me llevé a Nueva York. El armazón lo hice acá del 2001 al 2003. El 2003 me fui con todo lo que tenía, incluso artículos periodísticos, entrevistas, la que le hice a Robert Smith, por ejemplo, que aparentemente no tendrían por qué estar acá pero pensé que en algún momento podían entrar. La cuestión también era no forzar el libro, no siempre debes meter todo. Tuve que mochar un montón. O sea, este libro son tres libros más. Hay dos libros que son los hermanos tullidos de Bombardero.
Va a salir el Bombarderito…
(Risas) Sí, ojalá salga algo de ahí. Lo primero -y esto no debía anunciarlo pero ya lo dije en Arequipa, ya todo el mundo lo sabe- es que vamos a hacer una película de este libro. No sé cómo saldrá, es una rompedera de cabeza pero estoy trabajando en un sitio que se llama Laika Comunicadores, una agencia de publicidad, con por lo menos dos tipos talentosísimos y muy brillantes: Carlos Gonzáles, que es diseñador, músico, cineasta y tiene una película que ya está en Sundance y de pronto la vemos en festivales internacionales…
Qué bueno.
Es una gran película que trabaja con el antientretenimiento también, también de vanguardia, digital, muy linda. Y, con Diego Fernández-Stoll, que es el chico que remezcla las imágenes, y crea otros mundos con imágenes.
Claro. Y el tema de las marcas -productos, servicios o empresas (que se mencionan durante todo el libro)-: ¿es una crítica al consumismo, es “me gusta el consumismo”? ¿Amo Mac Donald’s u odio Mac Donald’s?
(Ríe). Creo que en algún momento todos comemos comida chatarra, así como miramos televisión. Entonces, como decía (Mirko) Lauer en la presentación, el uso de estos distintos tipos de letras (cada marca tiene un particular tipo de letra) no es una cuestión manierista, no está gratuitamente ahí, no está porque mi computadora tiene tantos tipos de letras y porque quiero hacerme el bacán, si no es como tú dices: hay un trasfondo. Todos vivimos tan repletos de marcas y tan llenos de logotipos que solamente falta que nos pongan un código de barras en la espalda para estar autorizados a salir a la calle.
El hecho de tener muchos idiomas mencionados en la novela apunta al cosmopolitismo.
Sí.
¿Te sientes un cosmopolita?
Claro. Además, ahora con la multiinformación cada vez todos somos un poco más esclavos de los diferentes lenguajes. Ya es una Torre de Babel. Es el sueño de la Biblioteca de Alejandría en un pedacito de plasma. Y están todos los idiomas, conviven y literalmente nos bombardean. El otro día recibí una invitación de Facebook a leer un artículo que decía que nosotros estamos separados por seis personas en el planeta, seis personas nos separan de acá hasta el Japón. Cada vez se estrechan más las fronteras. Y ahora con el Facebook te metes al dormitorio de la gente, que no tiene ningún problema en mostrarse en paños menores. Es una cosa de locos.
Quién es el Bombardero en verdad: ¿el mundo que estás viviendo o tú eres el que bombardea al mundo?
Espero ser uno de los mejores intérpretes de lo que está ocurriendo en el mundo. Soy un hijo de mi tiempo y este libro es un scanner paródico, un paneo, una cámara rápida que atraviesa el planeta. Desde mi humilde punto de vista es el único aporte que más o menos me puede salir ligeramente bien. No aspiro a ser un vocero de, ni mucho menos. No tengo ni la capacidad ni la cultura para aspirar a tanto, ojalá que solo pueda ser mejor escritor.
Ahora son las 9:28, la radio está abierta y los secuestradores atacan abiertamente a Dahl y a su primer oficial de vuelo, el capitán y el primer oficial hacen un llamado de auxilio y 35 segundos después uno de ellos grita ¡oigan, salgan de aquí!, ¡salgan de aquí!, la radio transmite en vivo y en directo el enfrentamiento en la cabina de mando, los controladores aéreos envían sus llamados pero Jarrah no contesta porque está sentado y pilotea:
-Señoras y señores, soy el capitán. Tenemos una bomba a bordo. Por lo tanto, siéntense.
Jarrah conduce, sus amigos matan, Jarrah dibuja trayectorias caprichosas con la media luna, una mano en la media luna y la otra en un cuchillo (…) (De Bombardero Ground Zero, páginas 100 y 101).
Tu experiencia como periodista, tanto acá en Perú en El Comercio como en El Mundo en España y Página 12 en Argentina: ¿cuánto ha contribuido para que puedas escribir la novela?
El periodismo ha sido un excelente campo de entrenamiento para mí. Ser periodista te permite vivir en mundos a los que tú nunca accederías. Por ejemplo, yo estaba alojado en Los Ángeles en el mismo hotel de Angelina Jolie. Ese tipo de cosas nunca me va a volver a pasar. O de pronto te invitan a un crucero. Esas cosas te facilita la prensa, te comunica con mundos subterráneos y alucinados, vas viajando por muchos planos. Yo nunca hubiera, por ejemplo, entrado a La Huerta Perdida.
La Huerta Perdida.
O a los fumaderos del Callao. Si no hubiera sido periodista no hubiera conversado con celebridades tipo Manu Chao, del cual me hice muy amigo y vino a mi casa. No hubiera hablado jamás con Cerati en Buenos Aires y cuando estuvo en Arequipa nos fuimos a tomar unos tragos. Estaba con Cerati ahí, feliz de la vida, con su chica y su amiga colombiana. O conocer a Robert Smith (líder de The Cure)… podía hasta oler la resaca del tipo, había chupado la noche anterior. Cuando era chibolo yo me compraba mis polos de Robert en las galerías Persia, que estaban en Larco, lo llevaba acá (señala su pecho) y luego lo tengo ahí (en persona). Es como el concierto de REM el otro día (en Lima): no puedes creer que esta gente esté acá.
Como un sueño.
Cosa que no me pasa con los escritores. Siempre creo que las estrellas están en Hollywood, en otro lado. Los escritores no me causan tanta sensación. Los veo como tipos mucho más normales.
¿Ni con Tomás Eloy Martínez, a quien estuviste tan cerca en Página 12?
Es un tipo sencillísimo. Y lo volví a ver en New Jersey porque conocí a una chica con la que me fui a vivir allí. Ella era profesora en la misma universidad de Martínez, argentina también.
Tomás tiene una prosa brillante.
Sí. Claro. Es absolutamente encantador, muy modesto y generoso.
Muchas gracias por la entrevista, y felicitaciones nuevamente por el libro. Esperamos que poco a poco se le dé el lugar que merece. En verdad es una gran obra.
Gracias, Gianmarco.
80M84RD30AQP - blog: sieteesquinas
En la plaza de Armas: César Gutierrez y amigos from Siete Esquinas on Vimeo.
Presentación de 80M84RD3R0 en el Festival del Libro de Arequipa from Siete Esquinas on Vimeo.
miércoles, octubre 29, 2008
BOMBARDERO STRIKES AGAIN
Continuando con nuestras habituales entrevistas sobre los inicios literarios de algunos escritores peruanos, esta vez le toca el turno a César Gutiérrez, quien, con una brevedad similares a los acordes del punk, nos contesta el breve cuestionario de la entrevista: Entrevista: Max Palacios
¿Cuál es el primer libro que recuerdas entre tus manos y que sensación te causó?
Memorias de una pulga. Tenía 6 años de edad. Miles de sensaciones, como bien comprenderás.
DOS
¿Qué autores determinaron tu forma de escribir y tu visión del mundo en tus inicios literarios?
Todos los que se parecen a Cioran gatillaron lo que soy.
TRES
¿Tienes hábitos y costumbres a la hora de escribir? ¿Cuáles son tus horarios?
Cero hábitos, costumbres y horarios: escribo en jet-lag.
CUATRO
¿Qué recomendaciones o consejos le darías a aquellas personas que se están iniciando en la narrativa?
Yo no doy consejos.
CINCO
¿La estética punk de Bombardero se afilia más al punk "carnavalesco" de Ramones o al punk "anarco-político" de Sex Pistols?
Se afilia al pitupunk de Los Kiss-P, mi extinta banda de garage.
SEIS
¿Cuál crees que sea el futuro de la blogósfera y sus principales beneficios en el campo cultural?
Eso es algo que no puedo responder.
(en: amoresbizarros-set18-08)
miércoles, octubre 22, 2008
martes, octubre 21, 2008
lunes, octubre 06, 2008
RICARDO GONZALES VIGIL - El Comercio
Escribe:Ricardo Gonzales VigilCabe llamar a "Bombardero", conforme propone Víctor Coral, una 'novela del lenguaje', es decir, protagonizada por el lenguaje (y no por la trama, los personajes o el ámbito retratado) y la exploración metaliteraria. Esa vertiente puede remontarse hasta Rabelais (1532-1552), se perfila cabalmente con Sterne (1760-1768) y alcanza todo su potencial con Joyce y la novela vanguardista de los años 20-30 del siglo XX, prolongada luego por los hispanoamericanos Marechal, Cortázar, Lezama Lima, Cabrera Infante y las dos primeras novelas de Fernando del Paso. Un temprano logro peruano fue "La casa de cartón" (1928), de Martín Adán; "Bombardero" se impone como la mayor contribución nacional a esta corriente, ya que el único libro más desmesurado no es cabalmente una novela del lenguaje, "El pez de oro" (1957), de Churata, con su textura cosmológica, chamánica, miscelánica y teatro-dialogada, aunque Gutiérrez se aproxima a Churata al calificar su libro como "una novela coral" y un "retablo de vidas" (p. 190). Otro texto mayúsculo que es y no es una novela del lenguaje (de lucha agónica de la escritura contra el deseo de suicidarse): "El Zorro de Arriba y el Zorro de Abajo" (1971) de Arguedas, homenajeado en "Bombardero": "Un artefacto literario monstruoso-admirable-inclasificable-poderoso impulsado por los motores de la progresión de la muerte" (p.4).
Eso no es todo: "Bombardero" es una novela del lenguaje y, simultáneamente, un "poema largo que se está transformando en algo más o menos descomunal" (p. 238). No necesita alternar el verso y la prosa, como "La muerte de Virgilio", de Hermann Broch, para que su vuelo creador obedezca más a un impulso poético que al de confeccionar un hilo narrativo. No se trata de que el libro contenga varios pasajes concebidos como poemas en prosa, en la estela de las "Iluminaciones" de Rimbaud, las enumeraciones de Whitman y el dinamismo metafórico del surrealismo; sino que cada capítulo constituye un canto (a la manera de los poemas épicos) y a lo largo del libro, semejando estribillos o coros, se repiten algunas frases e imágenes, siendo la principal "Estamos en el aire", aplicada tanto a los aviones bombarderos (el apocalíptico "epos" de nuestro tiempo, terriblemente anti-heroico) como a las canciones que flotan en ondas para ser sintonizadas (polo opuesto: erótico, humanizador, adverso a los intereses económicos y fanatismos ideológicos).
De hecho, la división en diez capítulos más un 'bonus track' (al uso de un DVD) numerado como el componente 11 (número del 11 de setiembre y otros atentados monstruosos) concuerda con la de un álbum musical del 'poeta apocalíptico' (p. 253) David Bowie, titulado reveladoramente "Héroes", comentado eufóricamente en el capítulo 7.
Añádase que el escritor más citado en "Bombardero" es un poeta, su tocayo César Vallejo, el innovador vanguardista de "Trilce" (Gutiérrez acoge la lectura de este neologismo como Triste y Dulce, y tristes son los aviones bombarderos; y dulces el amor, la poesía y las canciones), a su vez el que arremetió contra los bombardeos a Guernica y otras localidades españolas, apurando el 'cáliz' planetario de una época en llamas.
ARGUMENTO: El núcleo argumental que desencadena la serie de episodios vividos por el protagonista desde su infancia, en las ciudades Arequipa (Ciudad Pálida), Cusco (Momiamía) y Lima (Nubegris), y sus estadías en diversas ciudades extranjeras: los aviones que destruyeron las Torres Gemelas el 11 de setiembre del 2001, masacre en la que falleció Rachel, la amada del protagonista. El despliegue privilegia los bombardeos (televisados meticulosamente) y atentados de los últimos veinte años; también hay páginas sobre la Segunda Guerra Mundial, en particular Hiroshima y Nagasaki. Frente a ello, lo positivo corresponde al amor (Rachel, antes La Chica de Ayer), la literatura, la música y, en general, la creatividad (incluyendo la científica y la tecnológica) del ser humano.
miércoles, septiembre 17, 2008
martes, septiembre 16, 2008
lunes, septiembre 15, 2008
80M84RD3R0a7ac4d3nU3v0 - cAr3TAs
Bombardero, inclasificable libro del escritor y periodista César Gutiérrez, es reeditado en tres tomos por editorial NormaCinco preguntas a César Gutiérrez (La caída del equilibrista, El Santo Oficio,1997) desde las alturas de la Estatua de la Libertad de la Av. Pershing. El primer tomo (Bombardero: Ground Zero) será presentado por Mario Montalbetti y Ricardo Wiesse el 11-S a las 7.30 p.m. en la Sala Javier Pérez de Cuéllar del Centro Cultural Inca Garcilaso de la Vega (Jr. Ucayali 391).
El libro empezó sin editorial, sin distribución, sin financiamiento, sin guía de remisión y sin copyright. Fue casi una publicación ilegal anunciada en la web como un virus. Sólo contó con una licencia de creative commons. ¿Era el espíritu post 11-S o sólo precariedad?
¡Pero si ni siquiera saqué esa licencia! En realidad, todo fue obra de un espíritu viral. Espíritu que se reprodujo con aquella respuesta mediática igual de insolente porque los grandes críticos de este libro, después de la detonación que ocurrió con el adelanto en Hueso Húmero y lo que dijo Oquendo, fueron los comentaristas anónimos de los blogs. Nunca terminaré de pagarles el favor.
Recibió el financiamiento del Gobierno Regional de Arequipa y el respaldo de varios escritores como Mirko Lauer y Fernando Ampuero. Finalmente, ha sido reeditado por Norma. ¿Cómo pasar de los extramuros de la legalidad al epicentro cultural?
Cuando elijo a mis presentadores prefiero guiarme por su brillantez antes que por su extracción. Y si en el underground nativo hubiese más inteligencia que violencia, los llamaría. Pero siento que éste, que para algunos es un extraño maridaje, es el respaldo más contundente del mercado editorial a una obra que, como dijo Lauer, trabaja con el anti-entretenimiento. El diagramador de Norma sufrió un poco, pero logró una edición impecable e implacable.
¿Cómo se debe abordar Bombardero? ¿En una web, por entregas, en un archivo en PDF, en un avión? En alguna exposición se habló del soundtrack del libro. ¿Se te ha ocurrido que quizá debiste grabar un disco?
Me encantaría que se lea gratis, en la red y en versión pirata. Detesto que la gente pague por leerme. Estuve a punto de ponerlo on line, gratis, pero se editó por un golpe de gracia y, como me endeudé hasta el tuétano, tuvo que venderse. Siempre me ha parecido que el libro es, en realidad, un disco de loops. Tengo la convicción de que realmente soy un pésimo músico que está haciendo pasar liebre por libro.
Eres en esencia escritor de versos, poeta. Desde tu primer poemario hasta tus textos periodísticos. Siento que Bombardero debe abordarse como un poemario.
Ojalá. La poesía es lo único que importa en la vida.
La novela peruana tiene una fuerte inclinación por el realismo. Tu libro, en cambio, empieza en la tumba de César Vallejo. ¿Hay que retroceder hasta Vallejo y sus contemporáneos para recuperar ese afán literario por beber de las vanguardias?
Hay que leer a Vallejo para saberse contemporáneo de todos los hombres.
* CaretasNº2044.lima11S.2oo8
hagaclickenlaimagendearribaparaampliar
domingo, septiembre 14, 2008
EL DOMINICAL : 3l 80m84rd30 n0 73rm1n4
Neopunk y acelerado, César Gutiérrez habla acerca de Bombardero, recientemente reeditado por Normaentrevista:enrique sánchezhernani
¿En qué circunstancias escribiste la novela? ¿Es cierto que lo hiciste en hoteles?
Sí, en tres países: Perú, Estados Unidos y Arequipa (risas). Su escritura demoró siete años y ocurrió en circunstancias francamente precarias y hasta trágicas porque me dediqué exclusivamente a construirlo, a penetrarlo con la tensión de Nueva York, a licuarlo en ese aparato que no existe pero inventé, y que es una mezcla de i-Pod, PC y sintetizador. Lo sampleé en el Whitehouse Hotel de Bowery, el más barato de la ciudad. Mi habitación tenía dos metros cuadrados. Allí sólo entran tu maleta, tu Pc y tú. En una de esas habitaciones de triplay se escribió Bombardero.
¿Tuviste un modelo de lo que querías hacer? ¿Escribías con música?
Mi modelo era un rompecabezas con rostro de Pynchon, cuerpo de Cioran, pulso de Houellebecq, voz de Bowie y alma de Ian Curtis. Pero todo el tiempo cambiaba. La música que más me gusta es la que vomita el sintetizador, una especie de muzak ultra-acelerado y sin letras. Tecleo con la velocidad que me inyectan los DJ.
¿Quisiste subvertir en tu novela la idea de la civilización occidental?
Sigo pensando que de lo único que se debe escribir después del 11 de setiembre es del 11 de setiembre; ese ataque es la gran subversión de nuestro tiempo. No puedo haber subvertido las ideas de Occidente, a tanto no llego, solo quise tomar polaroids de mi época.
¿Las alusiones al mundo musulmán son una crítica a los Estados Unidos?
La crítica a truhanes tipo Bush o Bin Laden, al cristianismo y al islamismo es más que velada: es violenta.
De los dos, ¿cuál te disgusta más: Bush o Laden?
El monstruo es uno solo. Es el Fujisinos a escala global.
¿Estarías de acuerdo en que Bombardero está hecha bajo una estética neopunk?
El punk es el culto que profeso, es la banda sonora de mi vida. Y ese, su do it yourself, gobierna la estética de este libro, su negro contra negro, su peso, su organización indie, caótica y fragmentaria, sus 176 tipos de letras, sus 36 wingdings, eso solo podía diagramarlo alguien que poguea.
¿Cómo fue la idea de la diagramación?
Invertí seis soles en la compra de Corel e In Design y me puse a diagramar yo mismo; las instrucciones están en Internet. Y créeme que poner cada logotipo era tocar las más altas cimas de la demencia.
¿El tono vanguardista de tu novela te ha apartado de tu generación?
Yo me siento un de-generado. Y de lo único que me alegro es de haberme deshecho de esta cosa que estaba destrozando mi vida.
¿Te sientes un outsider?
Me sentía, ahora ya me vendí al sistema (risas). Pero ese sistema ha respetado escrupulosamente el original. Y eso es admirable.
¿Crees que la crítica no ha hablado lo suficiente sobre tu novela?
¿Cómo voy a decir eso después de haber obtenido críticas tan contundentes como las de Oquendo, Lauer, Ampuero, Ortega, Montalbetti, la tuya misma, y siguen firmas? Los únicos que hablan mal de este libro son los anónimos de blog, pero a ellos no les gusta nada; encima siempre andan de muy mal humor (risas).
¿Te molestan esos blogs?
Los blogs son una maravilla. Desayuno y me acuesto con ellos, especialmente con los comments anónimos. No sé quiénes serán sus autores, pero sospecho que Faverón está detrás de todo esto (risas).
¿De qué autores peruanos últimos te sientes cercano?
Literariamente, respeto a Mónica Belevan, Jaime Bedoya y Enrique Prochazka. Benavides es un queridísimo amigo. Roncagliolo es nuestro Arjona y todos estamos muy orgullosos de él. A los otros no los taso.
¿Sientes que tu novela es solo para iniciados?
Lauer dijo que no era para los distraídos, que era para los entendidos. Y sí, yo también pienso que los distraídos deben irse a leer Etiqueta Negra, una revista para distraídos.
¿Qué vas a escribir ahora? ¿Bombardero no pesará mucho?
Bueno, la verdad es que pesa un montón. Pero hay que seguir, quiero fabricar un Finnegans electrónico con hoaxes, scratches, distorsiones, errores de la red y otros dispositivos. Y me gustaría editarlo en plasma o algo así.
miércoles, septiembre 03, 2008
Revista COSAS : ((Nº 400))
Entrevista: Víctor Coral / Fotos: Sergio Urday
El proceso de gestación de un libro como el tuyo suele ser muy largo. Cuéntame un poco cómo surgió la idea y qué desarrollo tuvo, hablando especialmente del texto y no tanto de su proceso de publicación, que sabemos que fue largo y difícil.
El proceso de gestación es ignoto porque contiene mucho material reciclado, cuentos y poemas escritos en los ochenta, es un traveling de muchos viajes, ciudades en las que viví, como NY, o pasé raspando, tipo Tokio. Pero la idea central y su desarrollo ocurre el 11S cuando el primer avión impacta en la torre y me tocan la puerta para decirme ¡prende la tele! Entonces creí que no había otra cosa que narrar, que era un asistente privilegiado al fin del mundo y que este Apocalipsis en vivo y en muerto sería la sombra bajo la cual tendría que caminar el resto de mi vida. Ahora, su desarrollo empezó con la recopilación de todos los artículos, crónicas, canciones, películas, hoaxes y demás dispositivos para hacerlos funcionar en una maquinaria saturada de información que se hizo ciclópea y me tuvo esclavizado desde el 2001 hasta el 2003 en Lima, los dos años siguientes en NY y corrigiéndola desde el 2006 hasta las puertas de la imprenta este año, en Arequipa.
Leer el libro completo me ha traído algunos descubrimientos que los reseñistas locales no han resaltado y/o percibido. Por ejemplo el sesgo antibélico de Bombardero. Puedes explicar la importancia de ello en tu obra?
Tiene importancia capital, no podía ser otra cosa que el gran eje temático. "Bombardero es un testimonio sobre la violencia y la guerra, y a la vez un alegato en contra de los fanatismos", dijo Fernando Ampuero. Sánchez Hernani en El Dominical escribió: "es un megatexto cuyo cuerpo central es un gran alegato antibélico", mientras que Mirko Lauer extendió el sesgo que identificas: "a William Burroughs le debe Gutiérrez, ciertamente, la idea del peligro, la idea de que todo este mundo novedoso de la tecnología es peligroso, no en el sentido reaccionario de la gente que dice 'es peligroso el futuro, la cosa no es ya como era antes'. No así: es peligroso en el sentido de que, en el mundo que se viene, el peligro va a ser un elemento nuestro de cada día, si no lo es ya en algunos lugares. Y es Burroughs, y es Gutiérrez quien nos introduce a un mundo en el que casi uno podría decir la frase: 'cómo podríamos vivir sin peligro'".
El libro tiene numerosas páginas de buena poesía. Sin embargo, siento que de todos modos hay una historia y un devenir diegético. ¿Desde el principio quisiste escapar a estas torpes delimitaciones genéricas de "poesía", "novela", "ensayo"?
Nadie puede escapar al destino que se traza. Y yo soy un trazado de todas estas cosas, mira: empecé escribiendo sobre rock en un pequeño periódico de mi pueblo, en cierto momento me metí a un taller de poesía, después me cayó del cielo un trabajo como periodista, luego fundé alguna revista de ensayos y así, de manera caótica y espontánea, se fue organizando mi relación con el teclado. Por eso nunca me sentí necesariamente poeta, ni prosista, ni rockero, ni ensayista. Razón por la cual cuando me vi envuelto en esta historia de los aviones y la guerra y el amor, me apasioné tanto que lo dejé todo —país, familia, trabajo, todo— porque sentía que esto, que amalgamaba todos mis intereses, era el territorio más fértil para desarrollar mi relación con las letras. Por eso hice este libro que para muchos no es novela, para otros sí, algunos creen que es prosa poética. Pero yo lo construí con eso que acertadamente llamas "devenir diegético". Y también creo que, desde el principio, no es que quisiera escapar a esas delimitaciones sino que no podía hacerlo porque sencillamente hacía años que estaba atrapado en mi propia, digamos, telaraña dietética, que aparece tras esa selva de datos y esa bruma de versos.
Las referencias y agradecimientos, guiños e intertextualidades que consignas en Bombardero, aunque son numerosas, me parece que no son todas. ¿Tuviste que simplificar o dejar de lado ramificaciones del texto para dar una versión más asimilable del mismo?
Esta es una pregunta que agradezco. Si bien es cierto la novela es un terreno fértil para el hipertexto sin citar las fuentes, la historia de la literatura está preñada de célebres novelistas saqueadores que jamás usaron las comillas ni —mucho menos— consignaron sus referentes. Pero yo sentí que debía ser absolutamente fiel a mis fuentes. Por eso las consigno en cursivas. Es más, destiné 20 páginas para consignar todos los guiños, pero encontraba tantos entroncamientos que en cierto momento me sentí un exégeta de mí mismo, sentí que estaba invadiendo un territorio ajeno, que estaba profanando la labor de los teóricos, de los académicos. Y aunque mi queridísima amiga Mónica Belevan, que estuvo al cuidado de la edición, siempre se opuso a consignar los hipertextos —la llamada Caja Negra—, le desobedecí e incluí los referentes capitales. Ahora, es preciso aclarar que cuando copias a uno estas plagiando, pero cuando en un párrafo convocas a cuarenta, la cosa cambia para peor: te estás enfrentando al problema de la calidad de la mezcla de la cual, además, tiene que brotar de manera brillante eso que Lyotard llamó "una nueva estructura de sentimiento".
Tu libro ciertamente exige un lector muy preparado. Pero a la vez siento que cualquier joven metido en toda la onda de internet y el rock y las nuevas tecnologías puede entenderte bien. ¿Cuál es tu lector ideal y por qué?
Créeme que mientras escribía ese libro jamás pensé en un lector ideal. Es más, siempre creí que esta chifladura jamás encontraría un solo lector. Y el tiempo me fue dando la razón porque ni siquiera los editores, que se supone son lectores por antonomasia, querían leerla. Por eso es que este libro sale casi-casi por un golpe de suerte. Ahora, me parece extraordinario lo que dices, que cualquier joven metido en la onda Internet, el rock y las nuevas tecnologías pueda entenderlo. Porque si hay algo a lo que aspire un autor édito es llegar a los más jóvenes, que con frecuencia son los más rápidos, avispados e implacables.
Te propusiste hacer una "novela de vanguardia" o es que simplemente respondiste a una necesidad -de corte poético-lingüístico- muy particular e íntima. ¿Tal vez un punto medio?
Una parte de esta respuesta está al pie de tu tercera pregunta. Ahora, en el arte nadie puede embaucar bien si no sabe perfectamente cómo funciona el truco. Nadie puede hacer un buen circo si no está seguro de que los enanos no le crezcan. Y así como hay domadores a los que se les escapa la tortuga, hay circos con enanos que juegan en la NBA y escritores a los que un susurro les arrebata la pluma. Por eso, deliberadamente me planteé violentar los procedimientos extremando las posibilidades de un aparato que no existe pero que, metafóricamente, inventé: es una mezcla de PC, i-Pod y sintetizador. En ese "aparato" metí poemas, canciones, cuentos, noticias, libros, discos, películas, gráficos, coordenadas, cifras, canciones, fragmentos en ruso, italiano, latín, alemán, español, árabe, quechua, idish, catalán, holandés, francés y japonés. Metí también 176 tipos de letras y 36 wingdings. Así las cosas, el resultado podía ser o una genialidad o un desastre, pero en ningún caso podría dejar de ser, por lo menos, diferente. Ahora, siempre pensé que si no resultaba, que si todo esto naufragaba, el conjunto debería salvarse por lo que de poético contuviera. Digamos que usé a la poesía como tabla de salvación. La religión, las religiones, están muy presentes, ridiculizadas o exaltadas, en el texto. ¿Por qué? Porque Dios es un lujo que ningún mortal debería permitirse. El Corán, la Biblia, el Gilgamesh o el Bhagavad Gita son libros de guerra y el autor de 80m84rder0 se encarga de extraer los versículos más feroces para desvelar a los dioses como apocalípticos inductores de la guerra y a sus siervos como ejecutores de esos mandamientos. Uzbecos, tayikos, hazaras, tadjiks, ismailíes, islamistas, cristianos, budistas, shintoístas y otras maneras dialogar con los dioses contactan con ciertas variantes aristotélicas: la síntesis cosmológica de los elementos químicos, las ciencias de la relatividad, la física de las partículas, las ciencias de la computación y el idioma molecular de la biología. Así, el narrador se presenta como un sujeto ácrata, ateo impenitente y combatiente feroz de todas las ortodoxias y bombardero de todas las divinidades, menos una: el amor, su única patria, su única religión.
Mirko Lauer ha dicho, desde una posición demasiado culturosa tal vez, que Bombardero es un libro para la relectura antes que un libro para el entretenimiento. A mí me parece más bien que un lector despierto y actualizado se podría divertir mucho hojeando el texto como quien otea la red o zappea. Qué dices?
No creo que la lectura de Lauer fuera más culturosa que brillante. La profundidad de su exégesis, inclusive, desveló algo que los críticos menos avisados jamás entenderían. Dijo, por ejemplo, que este libro instaura "una revolución paralela de los sentidos, de los mercados y de los ritmos". Tampoco me parece culturoso que haya hallado paralelismos con William Gibson, Philip K. Dick, David Mamet o Kurt Vonnegurt. O con el sueño de Faulkner al "colorear" la novela. O al hablar de esos isotipos con los que se combate la estructura central del autismo. O al decir que con este libro se acelera la llegada de la modernidad y que 80m84rd3r0 inventa un nuevo país para los peruanos. Para nada culturosa tampoco me parece cuando tú lo vinculas con Tres tristes tigres, Abrapalabra y Finnegans Wake. O cuando Niki Tito establece un puente con El cuerpo de Giulia-no de Eielson y Sánchez Hernani con En Escalas melografiadas de Vallejo o La casa de cartón de Martín Adán "en su resuelto interés de modificar los límites del género narrativo". ¿Todas estas referencias hacen de este un libro oscuro e impenetrable? No creo. Yo creo, más bien, en lo que dijo Fernando Ampuero, que está lleno de humor: "el autor es un ser camaleónico pues oficia roles diversos, ya que a veces es un cronista y otras un historiador, un humorista, un novelista psicodélico, un escritor de prosa refinada y un loco verborreico, pero casi siempre un poeta en trance agónico de ser un hombre de su tiempo". Opinión que empata con lo que escribió Sanchez Hernani: "La técnica narrativa se parece, más bien, a ese tipo de redacción que viene consolidándose con el uso de la tecnología informática y de la telefonía celular para enviar mensajes". Así que tengo la impresión de que los lectores, como bien señalas, se van a divertir mucho hojeando el texto como quien otea la red o zappea la tele.
Hablaste del amor como único principio. El narrador de tu novela yo lo calificaría como un romántico posmoderno, qué piensas?
Claro. Pese a su impronta satírica y delirante, el narrador sólo es un pobre sujeto enamorado. Como me decía justamente ahora la señorita Belevan, “el libro tiene una enorme densidad emocional, una suerte inesperada de Hollywood ending: las últimas páginas, con su letanía de ‘he vistos’, son como prolongaciones de las Cartas del Vidente de Rimbaud, páginas de una resignación exultante, diríase hasta heroica. Y por eso, más que un libro sobre la violencia, acaba siendo un libro del amor, del buen amor”. Ese por el cual gustosamente hay que inmolarse.
Finalmente, si te pidieran resumir en un párrafo Bombardero, como para que un lector que todavía no la ha leído se haga una idea, qué dirías?
Que contiene viajes, guerras y amores. Y que tiene mucho humor y mucha tristeza.
lunes, agosto 04, 2008
grAcia5
a sophie de gargurevich por acoger 8बो8म्बDर्देरो0 en la feria internacional del libro de lima y, en ella, a todo el grupo editorial matalamanga
miércoles, julio 30, 2008
JULIO ORTEGA

Lauer: En lo literario, ¿hay un balance que hacer sobre las letras peruanas en el espacio internacional?...
Ortega: La literatura de la violencia (y no sólo la política, también la violencia intrínseca de la vida cotidiana) despierta una fascinación viva। El teatro de Yuyachkani, el cine de Josué Méndez y otros, la narrativa de Miguel Gutiérrez, Fernando Ampuero, Alonso Cueto, Santiago Roncagliolo, Daniel Alarcón, y ya desde José María Arguedas y Mario Vargas Llosa, ofrecen en Estados Unidos y en todas partes versiones complejas, inquietantes, y distintas. Están no sólo en cursos de literatura, también en seminarios de Derechos Humanos, talleres de performance y de arte, y en el imaginario sobre el lugar del Otro en el yo, esa definición actual de la ética. Es una experiencia peruana universal, que hace necesarias obras como la poderosa novela sobre las Torres Gemelas, Bombardero, de César Gutiérrez o las de un escritor sutil como Alarcón, que escribe un inglés peruano.
(juliortegaentrevistadopormirkolauer+mariomontalbetti. larepública30julio08)

EL AUTOR DE ESTA NOTA PROPONE QUE BERLÍN ES LA CIUDAD DONDE EL VISITANTE SUEÑA MÁS QUE EN CUALQUIER OTRA. A UN GRUPO DE ESCRITORES LES PREGUNTÓ SI LES OCURRÍA LO MISMO. LO QUE SIGUE ES LA RECOPILACIÓN DE ESAS RESPUESTAS, ALGUNAS EFECTIVAS, OTRAS IMAGINADAS POR ESE OTRO SUEÑO, EL DEL AUTOR
Por Julio Ortega
JUAN GOYTISOLO: La arena del desierto.- Es cierto que uno sueña mucho en Berlín. Pienso que se debe a que Berlín está construida sobre un lecho de arena. De noche, dormidos, percibimos que la ciudad oscila, se desliza y mece. La arena es una materia similar a la del sueño, hecho a su vez del horror de lo vivo.
CARLOS FUENTES: Los lagos de la imagen.- Yo creo que soñamos más en Berlín no porque sea un cementerio, como dices, sino porque la ciudad está rodeada de grandes lagos. Son lagos que, de noche, reproducen el cielo como espejos fieles. La noche se hace clara gracias a esos tramos de luz que nos multiplican. En el sueño, vemos esas imágenes entre la luz nocturna. Aunque yo no escribo los sueños que recuerdo sino los que olvido.
JULIÁN RÍOS: Las voces plurales.- Los meses que pasé en Berlín soñé muchísimo, pero yo no creo que los sueños sean lecturas, creo que deben escucharse. En Berlín, las voces que nos hablan en el sueño hablan turco. En las terrazas del Kreuzberg yo saboreaba la crepitación del lenguaje más terrestre. Y en mis sueños aprendía esa lengua terrestre y propicia.
ALFREDO BRYCE ECHENIQUE: Los ojos de Nefertiti.- Vine a Berlín porque me dijeron que aquí estaba Nerfertiti. Tomé un taxi, cuyo conductor resultó peruano, y le dije: "Lléveme a ver a Nefertiti". Me llevó a una casa de ventanas ciegas, más allá del barrio árabe. Le aclaré que ella estaba en un museo, que era una reina egipcia. Por fin la vi, pero fue un encuentro antidramático. Ella no está acabada de hacer: el escultor que la perpetuó, seguramente un esclavo enamorado de la reina, no le dibujó los ojos para no ser descubierto. Por eso soñamos, para que por fin Nefertiti nos vea.
HÉCTOR ABAD: El aprendizaje de la filosofía.- Sobre los sueños te digo algo muy triste para mí: casi nunca los recuerdo. Sé que sueño, pero no sé qué sueño. Y Machado decía que solo el arte de evocar los sueños es el que hace al poeta, o algo así. Por eso escribo prosa, tal vez. Sin embargo, al poco tiempo de llegar a Berlín, tuve un sueño bellísimo, que recuerdo muy bien: un niño muy pequeño, de unos seis o siete años, se pasó toda la noche dándome clases de filosofía. Supongo que será uno de tus niños muertos; el idioma alemán es filosófico. ¿Sabes cómo dicen aquí "cámara lenta"? Zeitluppe, lupa del tiempo.
DIAMELA ELTIT: El muro de Berlín.- Soñé, en Berlín, con el muro de Berlín. En mis sueños todavía está, pero al despertar sé que ha sido derribado hace tiempo. Fui, como todos, a comprar mi pedazo de muro. Me vendieron en un sobre una estría del supuesto muro, con un sello de autentificación: "Éste es un fragmento verdadero del muro de Berlín". Berlín hace indistinta la verdad del muro y la falsificación turística del muro. La primera es del orden del sueño: la verdad es soñada. La otra, del simulacro: el precio de lo residual.
ANTONIO JOSÉ PONTE: El hilo del habla.- En el Museo de Arte de Berlín me encuentro con una magnífica serie de estelas aztecas. Un sacerdote vestido de tigre sujeta a su víctima mientras le corta, de un tajo, el hilo de habla que ondea bajo su boca, circula sin peso y se apaga. El sacrificio humano no es aquí estrellarle la cabeza ni sacarle el corazón: es cortarle el habla. En mis sueños soy el sacerdote, soy la víctima, soy la frase cortada. Y escucho que alguien sentencia: "Ha dejado de hablar." Despierto, salvado por una sílaba.
FLORENCIA ABBATE: Informe a la Academia.- Fui a Berlín a estudiar la lengua alemana pero me asaltaban unas pesadillas en las que hablaba sin pausa en alemán. Entendí que uno no aprende alemán, vuelve a nacer en ese idioma. El alemán se apodera de ti y te obliga a traducirlo todo, como si todo fuese transparente menos el alemán mismo, que es intraducible. Y tuve miedo de hablarlo porque todos los otros idiomas, incluso el mío, me hubiesen abandonado. Ya casi no lo sueño, pronto lo habré olvidado.
CÉSAR GUTIÉRREZ: Las puertas del infierno.- La larga avenida de ventanas iguales me pareció siniestramente familiar: la había yo recorrido en un sueño. ¿Vivía alguien en los edificios de Berlín? Pensé que El grito de Munch no se debía al horror de Europa sino al de la ciudad: ocurre exactamente en una calle como ésta, ante un puente vacío. Un autobús pasó a mi lado y se detuvo en la esquina. No iba nadie en él y tampoco nadie lo esperaba. Pero el chofer abrió las puertas. Quedé inmóvil, temiendo que se abrían para mí. Pero él sólo cumplía su deber: se detenía en cada paradero y abría sus puertas. Pronto las cerró, y pleno de nada, siguió su ruta vacía. El grito viajaba en bus.
YVAN THAYS: La ciudad libro.- Walter Benjamin escribió un libro a partir de los letreros de las calles de Berlín. La ciudad se sueña a sí misma, como un tránsito doméstico. Pero en la calle Berlín, en Miraflores, la librería del Fondo de Cultura Económica podría señalar un trayecto paralelo que culmina en la librería El Virrey y el asesinato de Walter. A lo largo de esas calles, que son capítulos, una banda de narradores noveles sueña con su propia librería. Su opera prima es una edición oral, celebrada por Faverón.
FERNANDO AMPUERO: Ver Berlín.- Fui a la Ópera a ver las ubérrimas valquirias wagnerianas pero no quedaba un asiento libre. Me ofrecieron una entrada para ciegos. En efecto, un grupito de ciegos ansiosos esperaba por tardíos como yo, que no reservan su entrada dos meses antes. Todo está irreversiblemente ordenado, como en una pesadilla: yo pagaría la mitad por sentarme al lado de un ciego, que se sentaría frente a una de las columnas casi al final de la platea. No necesitaban, claro, ver a Wagner. Pero yo tendría que llevarlo a su casa esa noche. Me tocó en suerte una ciega, de anteojos de pedrería brillante y peluca violeta. Es la condena de Fausto, me dije, resignado.
MIRKO LAUER: Último nómada en Berlín.- Vi parado en una esquina de Berlín con las manos en los bolsillos a un hombre taciturno. Parecía un trabajador temporero, seguramente agrícola. "Tú eres peruano", le dije, adivinando. Se sobresaltó, sintiéndose acusado. "¿Y se puede saber qué haces?", le pregunté. "Nadar", respondió. "¿Cómo que nadar?". "Es el intransitivo de nada", dijo, sin ironía. Desperté, conjurado.
viernes, julio 25, 2008
sobre 8OM84RD3R0
Escribe: Víctor CoralAyer en el programa no hubo tiempo para hablar de la novela de César Gutiérrez. Debo confesar que cuando se dieron a conocer los primeros fragmentos, la adhesión de un par de conspicuos bloggers a la novela me generó resquemores. Preferí guardar silencio hasta que leyera el libro. Posteriormente, las venias de Mirko Lauer y Fernando Ampuero en la presentación avivaron mi interés por leerla. Hoy que la paladeo de a pocos desde hace unos días, puedo adelantar que:
-más que una novela vanguardista sensu stricto (hay una presencia muy fuerte de un yo romántico), me gustaría vincularla a novelas del lenguaje -aunque con evidentes y visibles matices diferenciales- como Tres tristes tigres pero sobre todo Abrapalabra, de Luis Britto García, todas ellas tributarias en alguna medida de Finnegans Wake.
-No estamos, como se dijo, frente a un “Frankenstein literario”. La línea argumental, aunque difuminada en muchas partes por la experimentación lingüística, existe y parece atravesar todo el libro. Hay un devenir diegético innegable pero débil.
-Ciertamente William Gaddis y Thomas Pynchon son presupuestos en la novela, sobre todo en Ágape, ágape y El arco iris de la gravedad. También puede haber deudas pagables con algunas novelas de William Gibson y muchas películas futuristas y de sci-fi.-Para mí la gran protagonista de la novela es la poesía –no en vano Gutiérrez debutó como poeta-, es decir la exploración de un nuevo lenguaje, digamos que posbarroco, que aglutine y exprese todas las experiencias de hoy -posmodernas si quieren- y que las vuelque en un código diferente, apenas esbozado pero real.
Esto, por ahora. Haré una entrevista al autor para una revista local en unos días. Estén atentos.
pd viernes: Es raro leer paralelamente 80m84rd3r0 y Acción de gracias, de Richard Ford. Apreciar el esfuerzo poético de Gutiérrez a lo largo de su novela y ponerlo junto a esa laxitud por ratos exasperante del lenguaje detallista, llano, extensivo (no sintético) del autor de El periodistas deportivo. Si hay algo que está en la antípoda de lo que llamo -no sin dudas- novela del lenguaje, es Acción de gracias. Sin embargo me gusta...
martes, julio 15, 2008
n0v3la b0mbA

2
3
4
5
6
jueves, julio 03, 2008
lunes, junio 23, 2008
César Gutiérrez aterriza con 80M84RD3R0 (27dic2007)
posted by Paolo de Lima . dic 27 2007 at 6:19 PM
EN VITRINA : AMPUERO
Bombardero Ground ZeroCalificado de megatexto, tanto por su extensión como por su omnívora inclusión de diferentes voces, así como de novela posvanguardista en clave de poesía exaltada, Bombardero de César Gutiérrez ha sido todo un acontecimiento en nuestro medio literario. Precedido por una fama de varios meses como el libro inédito más importante de nuestra historia reciente, gracias a un fragmento aparecido en la revista Hueso Húmero y a los comentarios de Abelardo Oquendo, Bombardero nos hizo esperar mientras labraba su propio camino -de forma, digamos, autogestionaria- hacia los anaqueles de las librerías. Una vez allí, no quedó sino escuchar cómo empezaban las explosiones, ecos del ataque a las Torres Gemelas, causadas tanto por los halagos como por las críticas que se desató. Ahora, el Grupo Editorial Norma anuncia la reedición de Bombardero en tres tomos, el primero de los cuales, Ground Zero, se presentará, por razones que no hace falta explicar, el próximo 11 de setiembre. Los siguientes dos volúmenes aparecerán en marzo y setiembre del próximo año. Será una oportunidad para que este libro, que se resiste a las clasificaciones y que desafía géneros y convenciones, tenga un encuentro con un público más amplio y para que todos aquellos que no llegaron a comprar la primera edición, a cargo del autor, puedan acceder a esta insólita conjunción del Corán con David Bowie, para citar tan solo a dos de sus extremos, que resulta tan contemporánea como contundente y, por ello mismo, exigente para el lector (31ago2008).

lunes, junio 09, 2008
ROCÍO SILVA SANTISTEBAN

Siempre leo varios libros a la vez, y en esta ocasión, quiero hablar de dos que parecen antagónicos, pero pensándolo bien se complementan perfectamente. Bombardero es la novela (¿novela?) del arequipeño César Gutiérrez: se trata de una reflexión en clave poética de la destrucción de las Torres Gemelas, pero a partir de un hecho doloroso para el narrador: en ese polvo y fierros retorcidos terminó el brillante cuerpo de Raquel o el amor. El fundamentalismo, la violencia, las casualidades, todo deslizado en un alto lenguaje poético y recreado a partir de conversaciones y detalles de los minutos exactos de "colisión", construyen un edificio auténtico que merece más que estas líneas. Coming soon.
-->en la república5abril2008)
viernes, mayo 30, 2008
ENRIQUE CONGRAINS MARTINS

Yo que he leído Bombardero, una novela muy difícil de leer, pero la considero la novela más importante de la literatura peruana en este nuevo siglo.
Insisto en que las novelas tienen temáticas muy diferentes, pero también tienen asombrosas coincidencias: en ambas novelas no hay protagonista, en ambas novelas –y creo que por primera vez en la literatura peruana– se le da mucha cabida a la cultura árabe, y en ambas novelas hay bastante obsesión por torear (torear he dicho, concepto taurino) la idea de Dios. Y voy a citar literalmente un par de frases, una de César Gutiérrez de Bombardero y otra mía, en la cual ambos tratamos de pintar lo que es este personaje en el cual yo no creo y que se llama Dios: César Gutiérrez en Bombardero dice lo siguiente: “Dios es lampiño y rojiblanco”. Y yo en Cochabamba, en Bolivia, donde residía, por mi cuenta elaboré la siguiente frase: “Dios debe tener la piel blanca y los ojos de color azul claro”.
En ambas descripciones de este personaje, a quien nadie nunca jamás ha podido ver, hay la misma intensión satírica, burlona, fresca. Y yo me alegro de que haya esa coincidencia porque, para mí, el hecho de que entre el año 2007 y 2008 se publiquen 2 novelas que apuntan en la misma dirección, dirección que es ofrecer una visión panorámica de lo que es nuestro planeta, lo que son nuestras múltiples sociedades, de lo que es nuestra tecnología, eso significa para mí que yo no estaba desorientado cuando me planteé el compromiso de escribir 999 palabras para el planeta tierra».
jueves, mayo 29, 2008
maestr0 d3lfín

GOZO Y SABOREO DE UN BOMBARDEO
«(...) cuando me informé de la aparición de BOMBARDERO, de César Gutiérrez. El libroobjeto es entretenido como una buena película, original, divertido, el estilo es directo, espacios breves, algunos como silencios musicales y en otros llega a sonar. Sus juegos de palabras son ingeniosos. Como Picasso, roba todo lo que puede de los demás y lo expresa como suyo, con fuerza. No tiene que ser comparado con Joyce, ni le debe nada a Faulkner. El libro, estoy seguro, no será bienvenido por los envidiosos de siempre, por los que están dispuestos a ver las tres patas del gato sabiendo que tiene cuatro, o como decía acertadamente un profesor, amigo de una de mis musas: "En el Perú todo lo que vale se achica, se recorta o se niega". No lo he terminado de leer, quiero saborearlo como se goza acariciando a una mujer o se bebe una botella de vino».






































































